► 名詞
代わり [かわり] [代わりに] meaning: instead rank: 1
☆ 豚肉の代わりに鶏肉を使った ⇨ I used chicken instead of pork
代わり [かわり] meaning: replace rank: 1
☆ 彼が辞めたので代わりを探している所だ ⇨ We are looking for a replacement because he quit
代わり [かわり] meaning: return rank: 1
☆ 車を貸してあげるからその代わりにお使いをして ⇨ I let you use my car, so in return run some errands for me
代わり [かわり] meaning: substitute rank: 1
☆ 彼が病気だったので私が代わりをした ⇨ I subbed for him because he was sick
More examples:
- 何なら僕が代わりにやろうか? ⇨ If you’d like, should I do it for you?
- 彼は王の代わりに泥を被った ⇨ He volunteered to be a scapegoat for the king
- 代わり映えのしない生活 ⇨ A monotonous life. A life with no change
- 車を使っていいけどその代わりにガソリンを入れてよ ⇨ You can use the car but you have to fill it up in return
- 私が代わりにやって差し上げましょうか? ⇨ Would you like me to do it for you?
- 彼は怒る代わりに慇懃無礼な態度を取った ⇨ He acted extremely polite sarcastically, instead of getting angry
- 彼がやっているのを見るともどかしくなって代わりたくなる ⇨ When I watch him do it I get frustrated and feel like doing it myself instead
- この国では消費税が高いが、その代わり所得税が低い ⇨ The consumption tax is high in this country, but the income tax is low instead
- 人の入れ代わりの激しい職場 ⇨ A workplace with a lot of turnaround
- 彼は今日事務所にいないので、私が代わりにお話を聞いておきます ⇨ He is not in office today, so I will hear your story instead
- 彼は友達の身代わりになって死んだ ⇨ He died covering his friend
- ここは入れ代わり立ち代わり人が出入りするので落ち着いて仕事出来ない ⇨ It is hard to focus on work here because people keep coming and going one after another
- 彼の両親が死んだ後叔父夫婦が親代わりになった ⇨ After his parents died his uncle and his wife became substitute parents
- 彼は弟の借金を肩代わりした ⇨ He shouldered, paid, the debt of his little brother
- 店の模様替えをしたが、売上げは代わり映えしない ⇨ We have remodeled the store but the sales haven’t changed, increased