► 接続助詞
付き [(2)つき] [liter] meaning: because rank: 2
☆ 雨天につき延期 ⇨ Postponed due to rain
付き [(2)つき] meaning: per rank: 2
☆ 一人につき十分の演説時間 ⇨ A 10-minute speech time per person
► 名詞
付き [(2)つき] [coll] meaning: luck rank: 2
☆ ツキの問題じゃなくて実力の問題だろう ⇨ It is not a matter of luck, it is a matter of how good you really are
☆ どうもツキがないみたいだ ⇨ It just seems I am not lucky
付き [(2)つき] [つきが回る] [coll] meaning: luck rank: 2
☆ やっとツキが回ってきたようだ ⇨ Looks like my luck is finally turning around for my favor
► 接尾辞
付き [(2)つき] meaning: with rank: 2
☆ 保証付きの中古車 ⇨ A used car with warranty
☆ 食事付きの部屋 ⇨ A room with meal
More examples:
- 家具付きの部屋 ⇨ A furnished room
- 都会では隣人との付き合いがないことが多い ⇨ In big cities often people don’t socialize with neighbors
- 彼女の気紛れには付き合い切れない ⇨ I can’t deal with her fickleness
- 私にはそれとこれの結び付きが見出だせない ⇨ I don’t see a connection between this and that
- あんな男と付き合うなんて彼女も物好きだね ⇨ She is really weird to go out with a guy like that
- 彼は家政婦に御手付きした ⇨ He had sex with his housemaid
- 彼女は祖母を付き添って病院に行った ⇨ She accompanied her grandmother to a hospital
- 彼女は彼を付きっ切りで看病した ⇨ She was at his bedside at all time taking care of him
- 彼は固過ぎて付き合いにくい ⇨ He is too inflexible and hard to deal with
- 親子の結び付き ⇨ A bond between parents and children
- この国際援助は紐付きだ ⇨ This international aid has a string attached to it
- 私は人付き合いが非常に苦痛だ ⇨ Socializing is very painful, exhausting, to me. I hate socializing
- 条件付きの合意 ⇨ An agreement with conditions
- 女房の買い物に付き合わされた ⇨ My wife made me go shopping with her
- あいつとは付き合い切れない ⇨ I just can’t deal with him