► 名詞
他人 [たにん] meaning: other person rank: 1
☆ 他人の物を勝手に使ってはいけない ⇨ You can’t use belongings of someone else without a permission
☆ 私は他人に干渉したくもされたくもない ⇨ I don’t want to interfere with others and don’t want to be interfered by others
他人 [たにん] meaning: people rank: 1
☆ 他人がどう思うと関係無い ⇨ I don’t care what others think (☛ People who are not close to you)
他人 [たにん] meaning: stranger rank: 1
☆ なんでそんな他人みたいな口を利くの? ⇨ Why are you talking to me like a stranger?
他人 [たにん] [赤の他人] meaning: stranger rank: 1
☆ 彼と私は今や赤の他人だ ⇨ He and I are total strangers at this point (although we used to be close)
More examples:
- 他人の失敗を嘲る者は同じ失敗を犯す ⇨ Those who laugh at other’s mistakes will make the same mistake
- 他人のことを詮索するのは止めたら? ⇨ Why don’t you stop being so nosy about others business
- 彼女は急に他人行儀な態度になった ⇨ She suddenly started acting like we don’t know each other very well
- 彼は身を挺して他人を救った ⇨ He threw his body, risked his life, to save others
- 彼女は他人の粗を探すのが好きだ ⇨ She likes to find fault with others
- 彼は他人を貶めることで自分をよく見せようとする ⇨ He tries to make himself look better by degrading others
- 他人のことには深入りしたくない ⇨ I don’t want to be involved too deep in somebody else’s business
- 他人に親切にすることは、延いては自分自身のためにもなる ⇨ Being kind to other people also helps your own self
- 彼女は他人の噂をするのが好きだ ⇨ She likes to gossip about others
- 彼は赤の他人だ ⇨ He’s a total stranger to me
- 彼は他人を蹴落としてでも成功しようとしている ⇨ He’s determined to success by kicking others off, by using any means necessary
- 彼は自分の失敗の始末を他人にさせてのうのうとしている ⇨ He let others clean up his mistakes and is acting as if there is no problem
- 彼はすぐ他人に乗せられる ⇨ He gets easily sweet-talked (into doing something) by others
- 他人の恨みを買うようなことはしないほうがいいよ ⇨ Don’t do things to buy someone’s grudge. Don’t do things that make someone hold grudge against you
- ウクライナ戦争は日本にとって他人事ではない ⇨ The Ukraine war is not somebody else’s problem for Japan