Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
仕方  [しかた]  [仕方が無い]    meaning:  cannot help  rank: 1
☆ もうしでてるところだったので残念で仕方がい ⇨ I cannot help feeling frustrated because I was so close to winning
☆ しくて仕方がい ⇨ I’m so happy I cannot stop smiling

仕方  [しかた]  [仕方が無い]    meaning:  nothing you can do  rank: 1
☆ 今更後悔しても仕方がい ⇨ There is nothing you can do even if you regret now
☆ こってしまったは仕方がい ⇨ There is nothing you can do about what already happened

► 名詞
仕方  [しかた]    meaning:  way  rank: 2
☆ カメラ操作の仕方がからない ⇨ I don’t know how to operate this camera  (☛ Interchangeable with 遣り方, although 仕方 is almost always follows an object as ~の仕方)


More examples:
  • 塗料処分の仕方 ⇨ How to dispose of paint
  • 本当にあのは仕方無いわね ⇨ There is nothing you can do about that person
  • 凝って仕方ない ⇨ I’m struggling with my stiff shoulders, neck
  • 日頃いをえれば人々信用しないのは仕方無い ⇨ You can’t blame people for not trusting him when you think about his everyday behaviors
  • 彼女障害のためにめられる息子不憫で仕方ない ⇨ She is heartbroken for her son who gets harrassed because of his disability
  • 去っ何時までもえても仕方ない ⇨ It won’t do any good to keep thinking about things that had passed
  • 調理の仕方を学んだ ⇨ I studied how to cook fish
  • 悩んでも仕方がい ⇨ It won’t do any good even if you worry about it
  • そんなこと今更言っても仕方無いでしょうが ⇨ It doesn’t do any good to say things like that at this point
  • 対処の仕方を間違えた ⇨ 
  • 日本語動詞活用の仕方 ⇨ The ways Japanese verbs conjugate
  • 今更後悔しても仕方無い ⇨ There is nothing you can do even if you regret now
  • 子供達にはゲーム面白くて仕方ないようだ ⇨ It seems the kids can’t get enough of gaming
  • ぎたことに拘泥しても仕方ない ⇨ It is pointless to dwell on the past
  • ある程度不便は仕方無い ⇨ Some level of inconvenience is inevitable