► 副詞
今 [(1)いま] [liter] meaning: more rank: 3
☆ 今しばらく待ってみよう ⇨ Let’s wait just a little longer
☆ 今一度考えてみる ⇨ I will think about it one more time
► 名詞
今 [(1)いま] [coll] meaning: ago rank: 1
☆ 今やり終えた所だよ ⇨ I just finished it a few seconds ago
☆ 今話してた人、誰? ⇨ Who was it you were just talking to just now?
今 [(1)いま] meaning: now rank: 1
☆ 今何時? ⇨ What time is it now?
☆ 今行くよ ⇨ I’m coming right now
今 [(1)いま] [今直ぐ] meaning: now rank: 1
☆ 今すぐやれ! ⇨ Do it right now!
今 [(1)いま] [coll] meaning: today rank: 1
☆ 今の世の中そういうのは受け入れられない ⇨ That doesn’t fly in today’s society
More examples:
- 今月下旬 ⇨ The last third of this month
- 今度こそは絶対に許さない ⇨ This very time I will never forgive. I forgave you many times before but not this time
- 彼は今巨人の二軍にいる ⇨ He currently plays for the second-level, minor league, team of Giants
- 今のところ全て順調だ ⇨ Everything is fine at this moment
- 今年は例年に比べて降水量が少ない ⇨ There has been less rainfall this year compared with the average
- 今更やり直しはきかない ⇨ It is impossible at this point to redo it
- 彼女は今電話中です ⇨ She’s on the phone right now
- 今日はこのくらいにしておこう ⇨ This much is enough for today
- 今迄ずっと我慢して来たが、もう限界だ ⇨ I have been putting up with it all along, but this is the limit
- 今日はこの問題に焦点を絞りましょう ⇨ Let’s set the focus on this issue today
- 今週は予定がぎっしり詰まっている ⇨ I have a jam-packed schedule this week
- 先を急ぐ余りに今が疎かになった ⇨ They were in too much of a hurry to move ahead that they failed to take care of the present
- 今日は何曜日? ⇨ What day is today?
- さて、今日は何をしようかな ⇨ Well, what am I going to do today
- 母の笑顔が今でも心に残っている ⇨ My mom’s smile still remains in my heart. I still vividly remember