► 名詞
人気 [にんき] meaning: popular rank: 1
☆ 人気商品 ⇨ Popular products
☆ 彼は今人気の絶頂にある ⇨ He’s at the peak of his popularity now
☆ あの教師は生徒に人気が有る ⇨ That teacher is popular among students
☆ この商品は性能は良いのに何故か人気が無い ⇨ This product has good performance, but somehow is not popular
人気 [にんき] [人気が出る] meaning: popular rank: 1
☆ あの俳優は人気が出るのに時間が掛かった ⇨ It took a while for the actor to become popular
人気 [ひとけ] meaning: people rank: 3
☆ 建物の中には人気が無かった ⇨ There was no sign of people in the building (☛ Presence of people)
► 形容動詞
人気 [にんき] meaning: popular rank: 1
☆ 彼女は今若い男の子に大人気だ (だいにんき) ⇨ She’s very popular among young boys now
☆ 人気の商品 ⇨ A popular product
More examples:
- 二人の人気俳優がその映画で競演した ⇨ The two popular actors co-starred in the movie
- 彼の人気は衰えた ⇨ His popularity has declined
- 彼女を見ているとすごく人気があるのも頷ける ⇨ When you see her it is easy to see why she’s so popular
- 近年バスケットボールの人気が世界中で鰻登りだ ⇨ The popularity of basketball all over the world has kept going up in the recent years
- サラリーマンに人気の居酒屋 ⇨ A pub restaurant popular among business people
- その漫画は今でも根強い人気が有る ⇨ That manga has enduring popularity even today
- 彼女は一時は相当人気が有った ⇨ At one time she was pretty popular
- 彼女は庶民的な魅力で人気がある ⇨ She is popular for her ordinary people appeal
- 若者の間では踊りが大人気だ ⇨ Dancing is very popular among young people
- そのバンドは70年代に多くの人気を集めた ⇨ The band collected much popular support, was very popular, in the 70’s
- 彼女は今誰よりも断然人気が有る ⇨ RIght now she is more popular than anybody else by a long mile
- 彼等の人気が爆発した ⇨ Their popularity has exploded
- この製品は大人気なのでどの店も割引しない ⇨ This product is very popular so no store gives you a discount
- 彼は一時は大人気だった ⇨ He was very popular at one time
- 最近レコードの人気が復活している ⇨ Recently the popularity of vinyl records has seen a resurgence