► 代名詞
人 [(2)ひと] [coll] [peer] meaning: me rank: 1
☆ お前人を何だと思ってるんだ ⇨ What does you take me for?
☆ 人の事に口出しするな ⇨ Don’t interfere with other people’s affair. It is none of your business
☆ 人を馬鹿にするな ⇨ Don’t treat me like a fool
► 名詞
人 [(2)ひと] [coll] meaning: other person rank: 1
☆ あいつは人を馬鹿にしている ⇨ He treats others like idiots (☛ It can be either singular or plural)
☆ 彼は人の気持ちが分からない ⇨ He doesn’t understand other people’s feelings (☛ It can be either singular or plural)
☆ 彼女は人の悪口を言うのが好きだ ⇨ She loves to speak ill of others (☛ It can be either singular or plural)
人 [(2)ひと] meaning: people rank: 1
☆ 人とはそういうものだ ⇨ That’s how people are (☛ Always singular when used as “people in general”)
☆ 人の言う事を気にしていたらキリがない ⇨ There is no end if you start worrying about what other people say (☛ Always singular when used as “people in general”)
☆ 今日は街に人が多かった ⇨ There were so many people out there in the town today (☛ Always singular when used as “people in general”)
☆ 沢山の人(達)が抗議に集まった ⇨ Many people gathered for the protest (☛ Use of plural is optional in Japanese)
人 [(2)ひと] meaning: person rank: 1
☆ 人の命が掛かっている ⇨ Human lives are at stake
☆ 彼女は良い人だ ⇨ She is a nice person
人 [(2)ひと] [人が良い] meaning: person rank: 1
☆ 彼は人が良過ぎて損をしている ⇨ He is too nice of a person and losing out
► 接尾辞
人 [(1)じん] meaning: person rank: 1
☆ その噂は業界人は皆知っていた ⇨ All of the industry people knew about the rumor
☆ 彼は民間人として軍で働いている ⇨ He works for the military as a civilian
☆ 彼はアメリカ人だ ⇨ He is an American (☛ Nationality is always じん)
人 [にん] meaning: people rank: 1
☆ このスタジアムは五万人を収容する ⇨ This stadium can house 50,000 people
☆ この車は四人(よにん)乗りだ ⇨ This car is for four people (☛ The counting word for three people and more. See ひとり for one person, ふたり for two people)
☆ 友達三人でラーメン屋に行った ⇨ Three of us friends went to a ramen restaurant (☛ The counting word for three people and more. See ひとり for one person, ふたり for two people)
人 [にん] meaning: person rank: 1
☆ 彼は有名な料理人だ ⇨ He is a famous cook (☛ There is no clear rule for when to use 人 instead of 者(しゃ))
More examples:
- 賛成の人は手を挙げて下さい ⇨ Please raise your hand if you agree
- 私は人に合わせるのが苦手だ ⇨ I’m not good at going along with, humoring, others
- 二人は縒りを戻した ⇨ The two got back together again
- それぞれの状況に応じて個人で判断して下さい ⇨ Each person uses his own judgement depending on each situation
- 優れた料理人は素材の自然の味を活かす ⇨ Skillful chefs maximize the natural tastes of the ingredients
- 商人 ⇨ A merchant, business person
- 彼女は美人なので思い上がっている ⇨ She is conceited because she is pretty
- 私は他の人みたいに才能が無いから尚更努力しなくてはいけなかった ⇨ I had to work even harder because I was not talented like others
- ちびっこに人気のアニメ ⇨ A popular anime among little kids
- 彼は奇人で通っている ⇨ He is well known as an eccentric
- 私が子供の頃は街で外人を見かけることは殆ど無かった ⇨ When I was a kid I hardly saw white people in the town
- 彼は恋人と同棲している ⇨ He lives with his (unwed) girlfriend
- 人間も犬も哺乳類だ ⇨ Humans and dogs are mammals
- あの二人は双子なのに性格が正反対だ ⇨ Those two are twins but their personalities are direct, polar, opposite
- 彼は人をかき分けて進んだ ⇨ He made his way by pushing people aside