Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(1)なか]    meaning:  inside  rank: 1
☆ 中にろう ⇨ Let’s go inside
☆ の中でどう思っているかはからない ⇨ I don’t what he is thinking inside his mind
☆ の中に入っているのからない ⇨ I don’t know what is inside the box

  [(1)なか]    meaning:  among  rank: 2
☆ その中ではこれが一番良い ⇨ This is the best among those

  [(1)なか]  [liter]    meaning:  while  rank: 2
☆ しい中 ⇨ 

► 接尾辞
  [じゅう]  [coll]    meaning:  all  rank: 1
☆ 親戚中がまった ⇨ All my relatives got together
☆ 選挙結果を世界中が注目している ⇨ The entire world is watching the election result

  [じゅう]    meaning:  throughout  rank: 1
☆ 世界中で人気歌手 ⇨ A singer popular all over the world
☆ 体中がい ⇨ My entire body is sore
☆ 家中をしたが見つからなかった ⇨ I searched throughout my house but couldn’t find it
☆ は年中同じ格好をしている ⇨ He wears the same clothes throughout the year

  [ちゅう]    meaning:  while  rank: 1
☆ 仕事中に私用電話をするな ⇨ Don’t make personal phone calls while working
☆ 今営業中です ⇨ The store is currently in business, open
☆ 彼女今電話中です ⇨ She’s on the phone right now
☆ 現在上映中の映画 ⇨ The movies currently in theater
☆ 現在売出し中の新人歌手 ⇨ A new singer currently heavily promoted
☆ 運転中に携帯使うのはない ⇨ It is dangerous to use your cell phone while driving


More examples:
  • 試合が中止になってがっかりした ⇨ I was disappointed because the game was rained out
  • あんな連中といるよりは一人のほうが余っ程ましだ ⇨ It is far better to be alone than be with those people
  • 自然の中にいるとらぐ ⇨ I feel relaxed when I am in nature
  • からまでの途中にある食料品店 ⇨ A grocery store in between the station and my house
  • の中の電気一気放電してこる ⇨ Lightning is caused by electricity in clouds discharged all at once
  • 人混みの中を縫うように進んだ ⇨ He snaked through the crowd
  • 中堅自動車メーカー ⇨ A mid-level car manufacturer
  • シコっている真っ最中におさんが部屋入ってきた ⇨ Mom entered my room when I was right in the middle of jerking off
  • の中 ⇨ Cold, unsympathetic, society
  • は十問中五つを正解した ⇨ He had correct answers for 5 out of 10 questions
  • 長時間中腰でいるとくなる ⇨ My back hurts when I half-squat bending over for a long time
  • 雨天中止 ⇨ Will be canceled when it rains
  • 試合雨天にて中止 ⇨ The game was canceled due to rain
  • の中で怒り沸々えたぎった ⇨ Anger boiled up inside my mind
  • てのはこの一点に集中している ⇨ All the forces converges on this one point