► 名詞
上がり [あがり] [coll] meaning: complete rank: 4
☆ 定食二つあがりです! ⇨ Two set menus ready to go! (☛ Often used by cooks at restaurants)
上がり [あがり] [coll] meaning: end rank: 4
☆ 今日は五時で上りだ ⇨ I finish my work at 5 today
上がり [あがり] [coll] meaning: profit rank: 4
☆ この手の仕事は上がりが少ない ⇨ This kind of work won’t make much money
More examples:
- そのままお召し上がり下さい ⇨ You can eat it as it is (without cooking)
- 彼等の成績は尻上がりに良くなって来ている ⇨ Their performance has been improving as time goes by
- 水温が上がり過ぎるとラジエーターファンが送風する ⇨ The radiator fan blows air when the water temp goes too high
- 今回のオリンピックは盛り上がりに欠けた ⇨ The Olympics this time lacked excitement
- もっと召し上がりますか?いえ、もう結構です ⇨ Would you like some more? No thank you (I’ve already had enough)
- 彼等は人に家にどかどか上がり込んだ ⇨ They stomped into someone else’s house
- 米国の若い女性の間では文章を尻上がりに言うのが流行だ ⇨ It is popular among young American women to read sentences upward toward the ends
- 何が御召し上がりになりたいですか? ⇨ What would you like to have, eat?
- 生物ですからお早めにお召し上がり下さい ⇨ It is uncooked food, so please enjoy soon
- どうぞ、お召上がりになって下さい ⇨ Please have some (of the food)
- どうぞ、上がって下さい、御上がり下さい ⇨ Please come on inside (the house)
- A: どうぞお上がり下さい。B: では御邪魔致します ⇨ A: Please come inside (the house). B: Then allow me to disturb you
- 御自由にお召し上がり下さい ⇨ Please eat freely, take as much as you’d like. Please help yourself
- 出来上がり! ⇨ It’s all done!
- 出来上がりは思ったよりずっと良かった ⇨ The finished work was a lot better than expected