Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
上がり  [あがり]  [coll]    meaning:  complete  rank: 4
☆ 定食二つあがりです! ⇨ Two set menus ready to go!  (☛ Often used by cooks at restaurants)

上がり  [あがり]  [coll]    meaning:  end  rank: 4
☆ 今日は五上りだ ⇨ I finish my work at 5 today

上がり  [あがり]  [coll]    meaning:  profit  rank: 4
☆ この仕事は上がりがない ⇨ This kind of work won’t make much money


More examples:
  • もっとおし上がりになりますか?ええ、御願いします ⇨ Would you like some more? Yes, please
  • にずかずか上がりこんだ ⇨ He rudely walked into someone’s house (without permission)
  • この修理するよりしいのを買ったほうが安上がりだ ⇨ It costs less to buy a new car than fixing this one
  • 未だ病み上がりだから無理出来ない ⇨ He has recently recovered from a major illness so he can’t exert himself
  • 米国女性では文章尻上がりに言うのが流行だ ⇨ It is popular among young American women to read sentences upward toward the ends
  • 今回オリンピック盛り上がりにけた ⇨ The Olympics this time lacked excitement
  • 雨上がりの散歩した ⇨ I had a walk in the town after rain
  • 生物ですから成るくおし上がりさい ⇨ It is perishable, so please eat as early as possible
  • もっとし上がりますか?いえ、もう結構です ⇨ Would you like some more? No thank you (I’ve already had enough)
  • 成り上がりであることを誇りにしている ⇨ He is proud of being a rags-to-riches
  • 彼等にどかどか上がり込んだ ⇨ They stomped into someone else’s house
  • ガソリン値上がりした ⇨ The gas price has suddenly gone up
  • 御召し上がりになりたいですか? ⇨ What would you like to have, eat?
  • どうぞ、お召上がりになってさい ⇨ Please have some (of the food)
  • こっちが下手てたらけ上がりやがって ⇨ You’re acting arrogantly just because I was acting humbly