► 成句
上 [(2)うえ] [上に] meaning: on top of that rank: 2
☆ あの店は美味い上に安い ⇨ The restaurant serves great food and on top of that the prices are low
☆ 激しい雨の上に強い風が吹いている ⇨ Winds are blowing hard on top of heavy rain
上 [(2)うえ] [上で] [liter] meaning: in order to rank: 3
☆ 計画を実行する上で必要な資金 ⇨ The fund necessary to execute the plan
上 [(2)うえ] [上に立つ] meaning: lead rank: 3
☆ 彼は上に立つのに相応しくない ⇨ He’s not fit to stand above others, be a leader
► 名詞
上 [(2)うえ] meaning: above rank: 1
☆ うちの兄は三つ年上です ⇨ My brother is 3 years older than me
☆ それは上からの命令だ ⇨ That’s an order from the above, higher-up
☆ 上の階の足音がうるさい ⇨ The footsteps from the floor above are loud
☆ 上を見ろ! ⇨ Look above, up!
☆ 気温は一日中氷点の上にあった ⇨ The temperature was above the freezing point all day
☆ 上には上がいる ⇨ There’s always someone better than someone who’s better than you (☛ A common phrase that means it is very difficult to be the best in the world for anything)
上 [(2)うえ] meaning: on rank: 1
☆ 彼は屋根の上に登った ⇨ He got on top of the roof
☆ 彼女は鍵を机の上に置いた ⇨ She put her keys on top of the desk
上 [(2)うえ] meaning: over rank: 1
☆ 彼は背広の上にコートを着ている ⇨ He is wearing a coat over his suits
☆ 彼は薪木の上にタープをかけた ⇨ He put a tarp over firelogs
上 [(2)うえ] meaning: top rank: 1
☆ 山の上から見た景色 ⇨ The scenery seen from the top of the mountain
☆ 背広の上と下が別々に買える店 ⇨ A store you can buy suits tops and bottoms separately
上 [(2)うえ] [liter] meaning: based on rank: 2
☆ それはよく考えた上で決めたことです ⇨ I decided that upon a through deliberation
☆ それは法律の上では同じと見做される ⇨ They are regarded as the same things from the legal perspective
☆ 全ての条件を比較した上で決めます ⇨ We will decide upon comparing all the conditions
☆ 死ぬのは覚悟の上です ⇨ I am fully aware, I made my decision knowing, that I could die
☆ 酒の上の事では済まされない ⇨ You cannot just dismiss that behavior saying it was under influence of alcohol
上 [(2)うえ] [coll] meaning: inside rank: 2
☆ 彼の家に行ったが上には上がらなかった ⇨ I went to his house but didn’t get inside (☛ The inside of a house. Japanese houses have raised floors)
上 [(2)うえ] [liter] meaning: because rank: 4
☆ かくなる上はやむを得まい ⇨ We have no other choice under these circumstances
上 [(1)かみ] meaning: above rank: 4
☆
► 接尾辞
上 [じょう] [liter] meaning: based on rank: 1
☆ それは形式上正しいかも知れないが、本来の意義から外れている ⇨ That may be correct in the format, but it is missing the real intention
☆ それは理論上は可能でも実際には難しい ⇨ That may be possible on theory, but is very difficult in reality
☆ それは道徳上は問題があっても法律上は問題にならない ⇨ That may be problematic morally, but not legally
上 [じょう] [liter] meaning: regarding rank: 1
☆ 仕事上の心労 ⇨ Stress over, about, work
☆ 使用上の注意 ⇨ Cautions over, during, use
☆ 日常生活上の問題 ⇨ Problems on, about, everyday life
上 [(2)うえ] [arch] [respect] meaning: respect rank: 3
☆ 父上、母上、兄上、姉上 ⇨ Esteemed father, mother, big brother, big sister
More examples:
- 桜前線が北上中です ⇨ The cherry blossom front is moving up north
- 彼はその国の事実上の支配者だ ⇨ He is the de facto ruler of the country
- 彼は塗装の仕上げにバフをかけている ⇨ He is buffing the paint to finish it up
- この景気では飯の食い上げだ ⇨ We cannot eat, sustain lives, under this bad economy
- 彼女が突然悲鳴を上げた ⇨ She suddenly screamed
- よく冷やしてから御上がり下さい ⇨ Chill it well and enjoy
- 愚かな上司に部下はやる気を殺がれた ⇨ The stupid boss ruined the morals of his subordinates
- 秘密警察は彼を犯人に仕立て上げた ⇨ The secret police set him up as the perpetrator
- 彼は世界有数の自動車会社を築き上げた ⇨ He built one of the top automobile companies in the world
- 彼の肩の筋肉が盛り上がっている ⇨ He has bulging shoulder muscles
- 彼女はスカートをたくし上げて走り出した ⇨ She pulled up the hem of her skirt and started running
- この窓は上げ下げが難しい ⇨ This window is hard to move up and down
- 彼は相手が上手だったことを認めざるを得なくなって苦り切った ⇨ He was not happy at all that he had to admit his opponent had been better than him
- 私奴がやって差し上げます ⇨ I will do it for you
- 彼はゼロから世界屈指の自動車会社を作り上げた ⇨ He has built a world-class automotive company from zero