► 接尾辞
丁 [(1)ちょう] meaning: food rank: 4
☆ ラーメン二丁御願いします ⇨ Two ramens please (☛ A generic unit for food)
☆ 豆腐一丁 ⇨ One tofu chunk (☛ A unit for tofu)
丁 [(1)ちょう] meaning: gun rank: 4
☆ 拳銃二十丁が押収された ⇨ Twenty guns were confiscated (☛ The counting unit for guns, especially handguns)
More examples:
- もう一丁やろう ⇨ Let’s play one more game
- 料金は五千円丁度だった ⇨ The fee was exactly ¥5K
- もっと丁寧な言い方をしたほうがいいんじゃない? ⇨ Shouldn’t you use more polite language?
- 丁度いい按配にタクシーが通りがかった ⇨ Just when we needed a taxi, we saw one coming
- この箱は丁度良い大きさだ ⇨ This box is just the right size
- 丁度旨い具合に時間切れになった ⇨ Luckily, conveniently for me, we ran out of time
- 駅前の横丁にある飲み屋 ⇨ A pub on an alley by the train station
- 丁度いいところに彼が通りがかった ⇨ He passed by just when we needed him
- 彼は細部まで丁寧に説明してくれた ⇨ He explained to me all the details without cutting corners
- 包丁を持った男が学校に乱入した ⇨ A man with a knife ran into a school
- 試合は六時丁度に始まる ⇨ The game starts at 6 sharp
- 彼は遣り方を懇切丁寧に教えてくれた ⇨ He taught me how to do it kindly and patiently
- このマッサージ機は丁度いい具合だ ⇨ This massager works just right
- 木綿豆腐を二丁下さい ⇨ Please give/get me two pieces of silk tofu
- それは壊れやすいから丁寧に使わなきゃ駄目だ ⇨ It’s fragile so you have to handle it carefully