► 名詞
一般 [いっぱん] meaning: general rank: 1
☆ それは一般には公開されていない ⇨ That is not open to the general public
► 形容動詞
一般 [いっぱん] meaning: general rank: 1
☆ 一般市民 ⇨ The general public
一般 [いっぱん] meaning: ordinary rank: 1
☆ 一般の人はしない発想 ⇨ Ideas ordinary people won’t come up with
More examples:
- 彼には熱狂的なファンが多くいるが、一般には知名度が低い ⇨ He has many fanatical fans, even though not well-known among the general public
- 「アスピリン」は商品名で「鎮痛剤」が一般的な名称だ ⇨ “Aspirin” is a product name, and “pain-killer” is the generic name
- 昔の貧しい農村では赤ん坊を間引くことは一般的だった ⇨ It used to be common to cull babies in poor farming communities in the past
- 一般庶民の負担を軽減するという触れ込みの新税法 ⇨ A new tax law that is purported to reduce the burden on the mass
- 日本では髭は余り一般的でない ⇨ Mustache and beard are not very common in Japan
- 一般には知られていない彼の素顔 ⇨ His true self not well known to the public
- 「ぶっ殺すぞ」は日本語では一般的な表現だが、勿論文字通りの意味ではない ⇨ “I will kill you brutally” is a common expression in Japanese, even though obviously nobody means it literally
- 腕自慢番組が一般大衆の間で人気を博している ⇨ Talent shows are popular among the public
- それは一般的な名前だ ⇨ That’s a common name
- この国ではタクシーの相乗りは一般的だ ⇨ It is common to share a taxi ride (with strangers) in this country
- 前者のほうが後者より一般的だ ⇨ The former is more common than the latter
- 政府は情報を一般に公開した ⇨ The government made the information public
- その製品は一般には市販されていない ⇨ The product is not sold to the public
- 米国は昔はオレンジ色の街灯が一般的だった ⇨ Orange street lights were common in the US in the past
- 日本では日傘は一般的だ ⇨ Parasols are common in Japan