► 副詞
より [(2)より] [liter] meaning: more rank: 2
☆ より一層の改善が必要だ ⇨ We need even further improvements
☆ より使い易くするにはどうしたら良いだろう? ⇨ What can we do to make it easier to use?
☆ より良い社会のために ⇨ For much better society
► 格助詞
より [(1)より] meaning: than rank: 1
☆ それは死ぬよりはマシだろう ⇨ I guess it is better than dying
☆ それより他に選択肢は無い ⇨ There is no other option than that
☆ 僕は野球より(も)バスケットのほうが好きだ ⇨ I prefer basketball than baseball
☆ 彼の弟は彼より(も)背が高い ⇨ His little brother is taller than him
☆ 試験は思ったより簡単だった ⇨ The exam was easier than I’d thought
より [(1)より] [liter] meaning: from rank: 3
☆ 市役所よりの通知 ⇨ A notice form the city hall
☆ 申込みの受付は3月1日より ⇨ The reception of enrollment starts from, on, March 1
► 成句
縒り [より] [縒りを戻す] meaning: reconcile rank: 3
☆ 二人は縒りを戻した ⇨ The two got back together again (☛ Usually about a couple)
More examples:
- 出来上がりは思ったよりずっと良かった ⇨ The finished work was a lot better than expected
- 私達は量よりも質を重視している ⇨ We value quality over quantity
- 不安定な家庭の子供達はより非行に走りやすい ⇨ The children from unstable families are more likely to be delinquent
- 心の病は体の病よりも治療が難しい ⇨ Mental diseases are harder to treat than physical diseases
- 欧州人はアジア人より毛深い人が多い ⇨ There are more hairy Europeans than Asians
- 痛みは以前よりは幾分ましになった ⇨ The pain has gotten a little, somewhat, better than before
- 彼は仕事をするより上司に取り入ることに一生懸命だ ⇨ He spends more energy on brown-nosing his boss than getting his work done
- 彼女は今誰よりも断然人気が有る ⇨ RIght now she is more popular than anybody else by a long mile
- 彼は他より仕事をさばくのが速い ⇨ He is faster than others to process his work
- 僕にはグルメ料理よりラーメンのほうが余程良い ⇨ Ramen is a lot better than gourmet dishes for me
- やっぱり我が子が誰よりも可愛い ⇨ My own child is more lovelier than anybody else
- あんな連中といるよりは一人のほうが余っ程ましだ ⇨ It is far better to be alone than be with those people
- 飾った言葉よりも本音が聞きたい ⇨ I’d rather hear your true feelings than fancy words
- 修理は思ったより安く付いた ⇨ The repair cost less than I had expected
- うちの母親は私より他所の子供に対してのほうが優しかった ⇨ My mother was nicer toward somebody else’s children than to me