Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 終助詞
もの  [(1)もの]  [coll]  [peer]  [女]    meaning:  declare  rank: 4
☆ はそれで結構ですもの ⇨ I’m OK with it (so it doesn’t matter what you think)  (☛ Used only by females. Sounds old-fashioned)

► 成句
  [(2)もの]  [物を言う]    meaning:  important  rank: 2
☆ この仕事では経験が物を言う ⇨ Experience means a lot in this line of work
☆ 中結局金が物を言う ⇨ In the end money talks in this world

  [もの]  [物にする]  [coll]    meaning:  obtain  rank: 2
☆ 最初出来なかったが、猛練習して物にした ⇨ I wasn’t able to do it first, but practiced really hard and got it. Now I can do it  (☛ Note the accent (or lack thereof))

  [(2)もの]  [物を言う]    meaning:  say  rank: 2
☆ 無責任さにはれて物がえなかった ⇨ His irresponsible attitude left me speechless
☆ 上司にでも平気で物を言う ⇨ He criticizes his boss in his face

  [(2)もの]  [良くした物]    meaning:  truth  rank: 2
☆ よくした物で、てるがあれば拾うがある ⇨ Things somehow work out in this world. Some dumps it and then some picks it up  (☛ Used when the speaker feels his statement is an universal truth)

  [(2)もの]  [物を言わせる]    meaning:  use  rank: 2
☆ 有力チームに物をわせて有名選手める ⇨ The big teams make their money talk, use their money to their advantage, and gather all the famous players  (☛ Use a resource to the maximum effect)

  [(2)もの]  [物ともしない]    meaning:  ignore  rank: 3
☆ この悪路も物ともせずに走る ⇨ This car runs undeterred by bad rough roads  (☛ Stay unaffected by adversities)
☆ 批判を物ともせず計画めた ⇨ He pushed the project without getting deterred by criticisms  (☛ Stay unaffected by adversities)

  [もの]  [物になる]  [coll]    meaning:  success  rank: 3
☆ あの選手は物になりそうだ ⇨ I think that young player is going to be really good  (☛ Note the accent (or lack thereof))

► 名詞
  [(2)もの]  [coll]    meaning:  possession  rank: 1
☆ の物に出すな ⇨ Keep your hands off other people’s stuff
☆ はあなたの物よ ⇨ I am yours

  [(2)もの]    meaning:  thing  rank: 1
☆ どんなに物を買ってもたされなかった ⇨ No matter how many things I bought I still felt empty inside
☆ 必要な物は有る? ⇨ Is there anything you need?
☆ とは共感する物がくない ⇨ I have nothing to share with him
☆ 彼女には光る物が有る ⇨ She has a thing that shines. She has a special quality, talent

  [(2)もの]    meaning:  indeed  rank: 2
☆ 彼女オリンピックで五になったからした物だ ⇨ She is quite impressive that she finished fifth in the Olympics  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.)
☆ 時間経つのはいものだ ⇨ Time surely passes quickly, flies  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.)
☆ この随分変わったもんだ ⇨ This town has changed a lot indeed  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.. もん is a colloquial form of もの)
☆ 有名人影響っていうのはいもんだ ⇨ The influential power of celebrities is indeed amazing  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.. もん is a colloquial form of もの)

  [(2)もの]  [liter]    meaning:  that  rank: 2
☆ 一体どうしたものだろう ⇨ I wonder what I should do  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ はその経験から学んだものとえて、二間違いをさなかった ⇨ It seems that he had learned from that experience, and he has never made the same mistake again  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ 権利放棄したものとしてわれた ⇨ It was regarded that he had forfeited his rights  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ てられたタバコ吸殻から引火したものとわれる ⇨ It is believed that the fire started from a cigarette butt thrown out  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ 皆物理学基礎知識があるものとして授業めます ⇨ I do my lecture on an assumption that all of you have the basic knowledge of physics  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ 返答をしない場合同意したものと見做される ⇨ If you do not respond it will be regarded that you have agreed  (☛ Used like a relative pronoun “that”)

  [(2)もの]  [物ではない]    meaning:  that  rank: 2
☆ 本当意図かわかった物じゃない ⇨ You never know what his true intentions are  (☛ Used like a relative pronoun “that”)

  [(2)もの]    meaning:  truth  rank: 2
☆ 人生とは思ったようにはかない物だ ⇨ Life won’t always go as you plan it. That’s the way life is  (☛ Used when the speaker feels his statement is an universal truth)
☆ 何事賛成するがいれば反対するがいる物だ ⇨ Whatever it is, some people agree and some people disagree  (☛ Used when the speaker feels his statement is an universal truth)
☆ 物事は無理そうでも挑戦してみる物だ ⇨ You should challenge things even if they look difficult (because you never know)  (☛ Used when the speaker feels his statement is an universal truth)

  [(2)もの]  [動詞過去+もの]    meaning:  used to  rank: 2
☆ 子供あのによく釣り行ったもんです ⇨ I would go fishing on that river all the time when I was a kid  (☛ A nostalgic recollection)
☆ 学生友達一晩中話をしたものだ ⇨ I used to talk with friends all night long when we were in school  (☛ A nostalgic recollection)

  [(2)もの]  [coll]    meaning:  win  rank: 2
☆ 取り合いになればこっちの物だ ⇨ If we can make this into a slugfest, then the game is ours. We have an upperhand

  [(2)もの]  [liter]    meaning:  person  rank: 2
☆ らう者はもいない ⇨ There is no one who rebels against him
☆ てる者とたざる者 ⇨ Those who have and those who don’t. The haves and the have-nots
☆ 最近い者 ⇨ Young people these days  (☛ Sounds a little old-fashioned)
☆ の者は全員知っている ⇨ I know all the villagers, everybody in the village  (☛ Sounds a little old-fashioned)

  [(2)もの]  [なもので]    meaning:  because  rank: 3
☆ うちの子供野球好きなものですから、よく球場れいて行きます ⇨ My kids love baseball, so I take them to the ballpark often
☆ 用事があるもので、失礼します ⇨ I have to excuse myself because I need to take care of something

モノ  [(2)もの]  [coll]  [humorous]    meaning:  penis  rank: 4
☆ はいいモノを持っている ⇨ He has a nice thingy  (☛ Usually written in katakana)

  [(2)もの]    meaning:  spirit  rank: 4
☆ は物にかれている ⇨ He is possessed by an evil spirit

► 接尾辞
  [(2)もの]    meaning:  kind  rank: 2
☆ 粘り強さは脱帽物だ ⇨ I have to take my hat off for his tenacity
☆ 感動物の映画 ⇨ A movie that touches your heart
☆ は時代物は好きではない ⇨ I am not really interested in period dramas
☆ は麺物が好きだ ⇨ I like noodle stuff, noodles in general


More examples:
  • それは意図したものとは随分違う ⇨ That’s quite different from what I intended
  • 警察共謀者がいたものと捜査してる ⇨ The police believes there were co-conspirators and are investigating
  • 体制反対するものは容赦無弾圧された ⇨ Those who oppose to the regime were mercilessly repressed
  • 相手をものの数秒した ⇨ He knocked out the opponent in just a few seconds
  • えるものならいたいが、おがない ⇨ If I can afford I would buy, but I don’t have the money
  • 競技用車はいらないものは取り去られている ⇨ Anything unnecessary is removed from a racing car
  • 物真似爆笑ものだった ⇨ His impersonation was hilarious
  • これは値打ちの有るものなんですか? ⇨ Does this have some value? Is this stuff valuable?
  • 怪我をしなかったのがせめてものいだ ⇨ The only saving grace was that nobody was hurt
  • 一体どうしたものだろう ⇨ I wonder what I should do
  • あいつは礼儀というものをらない ⇨ He doesn’t know, have, manners
  • そんな弱気じゃてるものもてない ⇨ If you are so timid, pessimistic, you lose even what you can win
  • 彼等圧倒されたものの持ち堪えた ⇨ They were far outnumbered by the enemy, but somehow withstood the attack and held on
  • 作りたての勝るものはない ⇨ Nothing beats freshly-cooked food
  • には品格というものがい ⇨ He has zero class