► 副詞
もっと [(1)もっと] meaning: more rank: 1
☆ もっと勉強しなくてはいけない ⇨ I have to study more
☆ もっと安いのは有りませんか? ⇨ Isn’t there anything cheaper?
☆ もっと欲しかったらどうぞ ⇨ Please help yourself if you’d like more
More examples:
- これからもっと気を付けるように ⇨ Pay more attention from now on
- もっと詳細な調査が必要だ ⇨ We need more detailed investigation
- もっと勉強しなきゃいけない ⇨ I have to study more
- 彼はもっともらしい言い訳をしてその場を逃れようとしている ⇨ He is trying to get away with it by making seemingly reasonable excuses
- もっと具体的な例を挙げて下さい ⇨ Could you give us more concrete examples?
- 我が国の産業はもっと国際競争力を付けなくてはいけない ⇨ The industries of our country needs to develop more international competitiveness
- もっとちゃんと準備してから出直してこい ⇨ First be more prepared, and then come back
- 新技術の開発に際してもっと苦労した点は何ですか? ⇨ What was the point you had the biggest difficulty during the development of the new technology?
- 旨くなりたかったらもっと練習しなくちゃいけない ⇨ If you want to be good, then you have to practice more
- もっと真剣にやれよ ⇨ Do it more seriously. Be more serious
- 私はもっと運動をしなくてはいけない ⇨ I have to do more exercise
- あなたもっと頑張らなくっちゃ ⇨ You have to work harder
- 実際の売り値はもっと低い ⇨ The actual sale price is much lower
- この製品はもっと高い製品と比べても全く引けを取らない ⇨ This product is not inferior at all compared with the more expensive ones, is just as good
- 国全体としてもっと教育に力を入れるべきだ ⇨ We need to put more efforts into education as a whole country