► 副助詞
も [も] meaning: also rank: 1
☆ 嘘をつくほうも悪いが、それを簡単に信じるほうも悪い ⇨ The one who lies is wrong, but also the one who easily believes it is wrong too
☆ 彼は酒もタバコもやらない ⇨ He doesn’t drink or smoke
☆ 彼女はピアノもギターも弾くことが出来る ⇨ She can play the piano and also the guitar
☆ 私もそう思う ⇨ I think so too
も [も] meaning: either rank: 1
☆ それは特別安くもないが高くもない ⇨ That is not particularly cheap, but not expensive either
も [も] meaning: even rank: 1
☆ 十万円もすると聞いて驚いた ⇨ I was surprised to learn that it cost so much as 100K yens
☆ 彼は助けようともしなかった ⇨ He didn’t even try to help
☆ 彼女は僕のほうを見ようともしない ⇨ She doesn’t even look at me
☆ 忙しくて一息つく暇もない ⇨ I am so busy I don’t even have time to take one breath
☆ 申請手続きに半年も掛かった ⇨ The application process took as long as 6 months
☆ 街は跡形もないほどに破壊された ⇨ The town was destroyed to the extent there were not even traces
☆ 誰にも相談出来ない悩み ⇨ A problem you cannot talk to not even a single person about
☆ 馬鹿も休み休み言え ⇨ Say stupid things little by little. Cut your crap (☛ A common phrase)
も [も] [liter] meaning: adverbialize rank: 2
☆ 不思議にも彼等は同じ日に生まれた ⇨ Strangely they were born on the same day
☆ 彼等は惜しくも敗退した ⇨ Unfortunately they lost and got eliminated
も [も] meaning: even rank: 2
☆ 犯人の顔は忘れもしない ⇨ I can’t even, can never, forget the perpetrator’s face
も [も] meaning: level rank: 2
☆ あいつがああもバカだとは思わなかった ⇨ I never thought he was that stupid
☆ 花を育てるのがこうも難しいとは思わなかった ⇨ I never thought growing flowers was this difficult
も [も] [てもいられない] [coll] meaning: topic rank: 3
☆ 次の試合がすぐだからこの勝利をそう喜んでもいられない ⇨ The next game is coming right up, so we cannot thoroughly enjoy this win (☛ Can be substituted with は, but with an emotion that you want to do something but you can’t)
☆ 状況は急転するかもしれないから安心してもいられない ⇨ The situation could do a U-turn, so we cannot relax (☛ Can be substituted with は, but with an emotion that you want to do something but you can’t)
► 接続助詞
も [も] [liter] meaning: even though rank: 3
☆ 反撃するも一歩及ばず ⇨ They fought back but fell short by one step, it was quite not enough
► 名詞
喪 [も] meaning: mourn rank: 3
☆ 伝統的には喪が明けるのは一年後とされる ⇨ Traditionally a mourning ends after one year
喪 [も] [喪に服する] meaning: mourn rank: 3
☆ 彼は父親の死後喪に服している ⇨ He is in the mourning period after his father’s passing
藻 [も] meaning: plant rank: 4
☆ 藻が浮いている ⇨ Algae are floating (☛ Algae)
More examples:
- あなたが言わんとすることは分からないでもないが… ⇨ Even though I kind of understand what you’re trying to say …
 - 彼はどうしたものかと思いあぐねた ⇨ He wasn’t able to come up with any good idea on what to do
 - 彼女の水着姿を見て思わずもっこりしてしまった ⇨ I saw her in a swimsuit and I got an unintended boner
 - 当時は誰も変に思わなかった ⇨ At that time nobody thought it was strange, wrong
 - 彼が死んでも悲しむ人はいない ⇨ Nobody will grieve when he dies
 - 人間誰でも欠点がある ⇨ Any human, everybody, has shortcomings
 - 彼は胃腸が強くて何を食べても平気だ ⇨ He has strong digestive system and can eat anything
 - 彼は曲がりなりにも会社を再建した ⇨ He has rebuilt the company, if not completely, perfectly
 - 迷子の子は泣くばかりでどうしようもなかった ⇨ The lost child just kept crying and there was nothing you could do
 - 彼とても十人を相手に戦っては勝てない ⇨ Even he won’t be able to win fighting against ten
 - 春になっても客の出足は鈍いままだ ⇨ Spring has come but customer traffic has been still slow
 - 同じ犯罪でも回数が増えると罪が重くなる ⇨ The punishment will be harsher for the same crime when offended multiple times
 - 彼はやたらと饒舌だが、意味の有ることは何も言わない ⇨ He is very eloquent but won’t say anything meaningful
 - 彼は勝つためならどんな手でも使う ⇨ He will resort to anything in order to win
 - ここにある本はもう全部読んじゃったよ ⇨ I’ve already read all the books you have here