► 助動詞
みたい [(2)みたい] [みたいだ] [coll] [peer] meaning: resemble rank: 2
☆ 馬鹿みたい ⇨ It is kind of stupid. It looks, feels, sounds, stupid (☛ だ of みたいだ is dropped in a colloquial form)
みたい [(2)みたい] [みたいだ] [coll] [peer] meaning: seem rank: 2
☆ どうも駄目みたい ⇨ It looks like it doesn’t work (☛ だ of みたいだ is dropped in a colloquial form)
☆ 飛行機は遅れるみたい ⇨ It looks like the plane is behind the schedule (☛ だ of みたいだ is dropped in a colloquial form)
みたい [(2)みたい] [みたいだ] [coll] [peer] meaning: similar rank: 2
☆ 宝くじに当たるなんて夢みたい ⇨ It feels like a dream that I won a lottery (☛ だ of みたいだ is dropped in a colloquial form)
More examples:
- 何か変な音がしたみたいだけど、気のせいかな? ⇨ I thought I heard a weird noise, or was that my mind playing tricks on me?
- 僕はロナウドみたいになりたい ⇨ I want to be like Ronaldo
- 僕は彼女みたいな女の子が好きだ ⇨ I like a girl like her
- 大空を自由に飛んでみたい ⇨ I wish I could freely fly the big sky
- もう一度ちゃんと考えてみたい ⇨ I want to think about it thoroughly one more time
- これみたいな物、他に有りますか? ⇨ Is there anything else like this one?
- あんな美人を一度抱いてみたい ⇨ I wish I could hold, have sex with, a beautiful woman like that just once
- 彼は萌やしみたいに痩せてひ弱な感じだ ⇨ He is thin like bean sprouts and looks weak
- あいつみたいにお気楽になれたらいいんだけど ⇨ I wish I could be carefree like him
- いつまでもねんねみたいこと言ってるな ⇨ Stop talking and acting like a child
- 機会があればやってみたい ⇨ I want to do it if there is an opportunity
- あなた達ちょうど入れ違いになったみたいよ ⇨ It looks like you two just missed each other. You came in just when he left
- 彼は本当にそう思っているみたいです ⇨ It seems he really thinks so
- あなた達ちょうど入れ違ったみたいよ ⇨ It looks like you two just missed each other. You came in just when he left
- この操り人形は私の分身みたいなものだ ⇨ This puppet is like my body double, a part of me