Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 格助詞
  [え]    meaning:  into  rank: 1
☆ 彼女指輪れた ⇨ She put the ring inside the box  (☛ Mostly interchangeable with “に”)

  [え]    meaning:  to  rank: 1
☆ 台風北西かっている ⇨ The typhoon is heading northwest  (☛ Mostly interchangeable with “に”)
☆ 日本帰った ⇨ He went back to Japan  (☛ Mostly interchangeable with “に”)

► 名詞
  [へ]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  fart  rank: 2
☆ べたら屁がまらない ⇨ I ate beans and can’t stop farting

  [へ]  [屁をこく]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  fart  rank: 2
☆ お前屁をこいたろう! ⇨ You farted, don’t you?


More examples:
  • 現代社会へのいかけ ⇨ A question for modern society
  • くて多少ではへこたれない ⇨ He’s pretty tough and a little adversity won’t deter him
  • 郎新婦親族皆様こちらへどうぞ ⇨ The family members of the groom and the bride, please come this way
  • コンピューター社会への遷移 ⇨ Transition to computerized society
  • 分走っただけでへたばるなんてだらしがないぞ ⇨ It is pathetic that you are down after a mere 10-minute run
  • 統領選挙への出馬表明した ⇨ He announced he would run for president
  • チーム一部リーグへの昇進たした ⇨ The team achieved the promotion to the premier league
  • 成功へのしかった ⇨ The road to success was long and rough
  • 客様、こちらへどうぞ ⇨ Mr/Ms customer, please come this way
  • 平和への祈りげた ⇨ We all prayed for peace
  • からへと冗談ばした ⇨ He cracked jokes one after another
  • うちの子供野球好きなものですから、よく球場れいて行きます ⇨ My kids love baseball, so I take them to the ballpark often
  • れはあっちの方向飛んでいった ⇨ The herd of birds flew away in that direction
  • はあっちへ走っていった ⇨ He ran away that way
  • そのような政策福祉への依存増長するだけだ ⇨ That kind of policy only increases dependency on the welfare system