► 動詞
ぶつ [(1)ぶつ] [coll] meaning: hit rank: 2
☆ 母親に頬をぶたれた ⇨ My mother slapped me on the cheek (☛ Usually a not very violent slap)
► 接尾辞
物 [(1)ぶつ] [tech] meaning: thing rank: 2
☆ 遺失物、廃棄物 ⇨ A lost item, discarded item
More examples:
- 彼に思い切って気持ちをぶつけてみたら? ⇨ Why don’t you tell him how you really feel?
- 机の角に頭をぶつけてしまった ⇨ I hit my head at the corner of the desk
- シャツの腰の辺りがだぶついている ⇨ My shirt is too big and baggy around the waist
- 彼は何かぶつぶつ言った ⇨ He mumbled something
- 突然誰かが後ろからドンとぶつかってきた ⇨ Suddenly someone smacked into me from behind
- 何をぶつぶつ言ってるんだ? ⇨ What are you grumbling about?
- 肌にぶつぶつが出来た ⇨ I got rash on my skin
- ぶつけた所が痣になっている ⇨ I got a bruise where I got hit
- 車が柱にガチンとぶつかった ⇨ The car hit the pillar with a loud heavy clang
- 彼は何かを念仏のようにぶつぶつ唱えている ⇨ He is mumbling something as if reciting Buddhist scriptures
- 頭をぶつけてこぶができた ⇨ I hit my head and got a bump
- 船は氷山にぶつかって沈んだ ⇨ The ship hit an iceberg and sank
- 彼は昔は父親とよくぶつかった ⇨ He often clashed with his father when he was young
- 飛んできたボールが頭にぶつかった ⇨ A ball flew over and hit me in the head
- うちのチームは一回戦で優勝候補にぶつかって負けた ⇨ Our team had to play against the tournament favorite in the first game and lost