Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 接続詞
なのに  [(1)なのに]  [coll]  [peer]    meaning:  but  rank: 2
☆ 最初彼女はそれでいと言っていた。なのにになってだとした ⇨ Initially she had said it was OK. But, in spite of that, later she started saying she didn’t like it


More examples:
  • あの二双子なのに性格真逆だ ⇨ Those two are twins but their personalities are direct, polar, opposite
  • 彼女小柄なのに飲みっぷりだ ⇨ She is petite but drinks like a fish
  • そもそもこれはおしたことなのに、そのお文句言うのはおかしいだろう ⇨ It is not right for you to complain when you are the one who suggested this to begin with
  • 補欠なのに十億われている ⇨ He is just a backup but paid ¥1K mil
  • あいつは刑務所たばかりなのにまた性懲りもスリをしている ⇨ He was just out of the prison but never learns and is pickpocketing again
  • あの二好きなのに本当わないので、ているほうがれったくなる ⇨ Those two love each other but won’t admit it, and I feel really impatient as a bystander
  • 彼女は15なのに未だ子供っぽい ⇨ She is 15 but still like a child
  • 彼女小柄なのに飲みっぷりだ ⇨ She is petite but drinks like a fish
  • 金持ちなのに貧相をしている ⇨ He has a poor-looking face even though he is rich
  • あいつのせいで迷惑したのはこっちなのに逆恨みされた ⇨ He’s holding grudge against me even though I’m the one who suffered because of him
  • 大人でも大変なのにまして子供出来るわけがない ⇨ It is difficult for an adult. No question children cannot do it
  • もう10なのに未だ毎日暑い ⇨ It is very hot every day even though it is already October
  • 彼女華奢なのにすごく力強歌声をしている ⇨ She’s petite but has a very powerful singing voice
  • は80なのによりむしろ元気じだ ⇨ He is 80 but almost more active than me
  • あの二双子なのに性格正反対だ ⇨ Those two are twins but their personalities are direct, polar, opposite