Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 接続助詞
ながら  [(1)ながら]    meaning:  while  rank: 1
☆ 彼女仕事をしながら勉強けている ⇨ She keeps studying while working
☆ 彼女泣きながらえた ⇨ She pleaded her case while crying
☆ 私達御飯べながらした ⇨ We talked while having a meal

ながら  [(1)ながら]  [liter]    meaning:  even though  rank: 2
☆ タバコいとかっていながらめられない ⇨ Even though I know tobacco is bad I still can’t quit
☆ 失礼ながら意見させて頂きたい ⇨ Even though I know it is rude, I’d like to comment
☆ いながら高品質製品 ⇨ An inexpensive yet high-quality product
☆ 知っていながらもしなかった ⇨ He didn’t do anything even though he knew about it
☆ いながらもバスケット選手として成功した ⇨ He succeeded as a basketball player even though he is short in statue
☆ 彼女いながらとてもしっかりしている ⇨ Even though she is still young she is very mature


More examples:
  • 山道ぎながらいた ⇨ He walked up the steep mountain trail panting
  • 昼御飯べながら友達雑談した ⇨ I chatted with friends while having lunch
  • れながらそれは無理であります ⇨ I’m afraid that it is impossible
  • 皆汗をだらだらしながらいていた ⇨ Everybody was toiling sweating profusely
  • いやはやとも、ながらけない ⇨ Oh well, I am really embarrassed myself
  • 権力有りながらそれを振りかざさないどいない ⇨ There are few people who have power but won’t brandish it
  • 野宿をしながら自転車をしている ⇨ He’s traveling with bicycle while sleeping outdoors
  • 蛇足ながらわせて頂きたい ⇨ Let me say this, even though I know it is redundant
  • 彼女しまれながら芸能界から引退した ⇨ She retired from the entertainment world while being much missed
  • バリバリ割りながら進んでいる ⇨ A car is moving while crushing ice on the road
  • 不正知っていながらもしなかった ⇨ He knew of the wrongdoing but didn’t do anything about it
  • 遺憾ながら選考から辞退させて頂きたく ⇨ I would like to regretfully withdraw my name from the consideration
  • 勝手ながら明日休業させて頂きます ⇨ We apologize (for our selfishness), but we will be closed tomorrow
  • 階段フーフーいながらがっていった ⇨ He walked up the stairs huffing and puffing
  • 暗闇探りながらいた ⇨ I walked while feeling in the darkness