Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
ないと  [ないと]  [ない+と]  [coll]    meaning:  unless  rank: 1
☆ エンジンオイル定期的交換しないといけない ⇨ Engine oil must be changed regularly
☆ 彼女でないと駄目だ ⇨ It won’t work for me unless it’s her. She’s the one for me
☆ くしないとれるよ ⇨ If you don’t hurry up you will be late


More examples:
  • うちの祖父介助されないと風呂れない ⇨ My grandfather cannot take a bath without being helped
  • 容疑者被害者たこともないといた ⇨ The suspect lied that he had never seen the victim before
  • もうかないといけない ⇨ I have to go now
  • 何事納得するまでやらないとまない ⇨ He won’t stop until he fully understands with anything
  • もかもが完璧でないとまない ⇨ He won’t be happy unless everything is perfect
  • 最初から順番通りに読んかないとからなくなる ⇨ You will lose the storyline If you don’t read it in order from the beginning
  • 泣き言してわないというのが美学だ ⇨ Never whine, that is his philosophy of being a real man
  • 彼等ていないとずるける ⇨ They become lazy, won’t work hard, when you are watching
  • このままもしないというもある ⇨ We don’t do anything and just let it go. That’s an option
  • 仕事面白くないといつもぼやいている ⇨ He is always complaining that his job is not interesting
  • 何事徹底的にやらないとまないだ ⇨ He’s a kind of person who has to do everything thoroughly
  • 何事突き詰めないとまないだ ⇨ He’s a kind of person who has to get to the very bottom of everything
  • この問題えて対応しないと解決出来ない ⇨ You can’t solve this problem unless you sit tight, you’re there for a long haul
  • あー、ないとこだった ⇨ Wow, that was close. I almost got hit, run over, etc.
  • でもとことんやらないとまないだ ⇨ He’s a kind of person who needs to do everything thoroughly