Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 接続助詞
  [で]  [ないで]    meaning:  without  rank: 1
☆ 月間酒まないでいる ⇨ He has been living for a few months without drinking alcohol
☆ 彼女はいつもよくえないでものを言う ⇨ She always says things without really thinking
☆ めないで頑張りなさい ⇨ Keep working hard without giving up

► 成句
ないで  [ないで]  [ない+で]  [coll]  [女]    meaning:  do not  rank: 1
☆ なことわないでよ ⇨ Don’t say weird things. Don’t talk nonsense

ないで  [ないで]  [ない+で]  [coll]    meaning:  do not  rank: 1
☆ れないでさい ⇨ Please do not touch

ないで  [ないで]  [ない+で]  [coll]  [女]    meaning:  do not  rank: 1
☆ ないでよ ⇨ Don’t look

ないで  [ないで]  [ない+で]  [coll]    meaning:  do not  rank: 1
☆ めないで ⇨ Don’t give up


More examples:
  • らわしいないでよ ⇨ Don’t even look at me with your filthy eyes
  • わないでよ ⇨ Don’t be too suspicious of me. Don’t be so neurotic
  • いい加減わないで頂きたい ⇨ I would like you to stop making nonsensical and irresponsible comments
  • 電話をつないでえますか? ⇨ Could you connect the phone to him?
  • もういいじゃないですか ⇨ That’s enough already, isn’t it?
  • 約束忘れないでね。きっとだよ! ⇨ Don’t forget the promise. You gotta make sure!
  • ではタバコわないでさい ⇨ Please do not smoke in the house
  • 一回負けたからってそんなにとさないで ⇨ Don’t be so dejected when you just lost one game
  • これは秘密だからにもわないでよ ⇨ This is a secret so don’t tell anybody
  • 彼等をつないでいている ⇨ They are holding hands and walking
  • 警察未だ犯人見当けることも出来ないでいる ⇨ The police still doesn’t have a rough idea of who the suspect is
  • 遠回しなをしないではっきりえば? ⇨ Stop talking in a roundabout way and speak your mind
  • そんなこと言ってるんじゃないです ⇨ That’s not at all what I am saying
  • ぶっつけでやるしかないでしょ ⇨ We gotta do it without rehearsal. We gotta wing it
  • いじいじしてないではっきりしろ ⇨ Stop moping and say what you want