Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 終助詞
  [な]  [coll]  [junior]  [男]    meaning:  do not  rank: 1
☆ 二戻っ来るな! ⇨ Don’t come back again!
☆ 何時までも文句言うな! ⇨ Don’t complain on and on!

  [な]  [coll]  [peer]    meaning:  doubt  rank: 1
☆ うーん、なんかどうもだな ⇨ Hmm, something fishy
☆ なんか予感がするな ⇨ I just have a bad feeling

  [な]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  how about  rank: 1
☆ そのうちまた飲みこうな? ⇨ Let’s go for drinks soon again, OK?

  [な]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ あいつには言っても無駄だな ⇨ Oh well, it won’t do any good no matter what you tell him

  [な]  [coll]  [peer]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ この焼鳥すごく美味しいな ⇨ Wow, this grilled chicken tastes so good
☆ 彼女本当綺麗だな ⇨ Wow, she is really beautiful

  [な]  [coll]  [junior]  [男]    meaning:  question  rank: 1
☆ お言ったこと、かったな? ⇨ You got what I told you, right?
☆ おさんには言うなよ、いいな? ⇨ Don’t tell mom, OK?

  [な]  [coll]  [peer]    meaning:  question  rank: 1
☆ これだけあれば足りるかな? ⇨ I wonder if this will be enough
☆ もしかして彼等道迷ったのかな? ⇨ I wonder if they got lost

  [な]  [coll]  [peer]    meaning:  wish  rank: 1
☆ ああ、あのドレスしいな ⇨ Ahh, I want that dress
☆ あんないい彼女なんて、いいな ⇨ I envy him that such a nice girl is his girlfriend

  [な]  [coll]  [junior]  [男]    meaning:  addressing  rank: 2
☆ あそこのな、いんだよ ⇨ That restaurant, it is pretty good  (☛ Just added for rhythm and has no meaning)
☆ おな、いい加減にしろよ ⇨ You, cut your crap  (☛ Just added for rhythm and has no meaning)

  [な]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  command  rank: 2
☆ もうめな ⇨ You give up already
☆ 遠慮せずにべな! ⇨ Eat (as much as you want) without worrying about manners

  [な]  [なよ]  [coll]  [peer]    meaning:  how about  rank: 2
☆ もうそれぐらいにしなよ ⇨ Why don’t you stop there? Isn’t that enough?

► 名詞
  [な]  [名を成す]  [liter]    meaning:  famous  rank: 2
☆ 事業家として名をした ⇨ He became famous as an entrepreneur

  [な]  [名を轟かす]  [liter]    meaning:  famous  rank: 2
☆ 天才武将として名をかせた ⇨ He became famous as a genius general

  [な]  [liter]    meaning:  name  rank: 2
☆ 未だ名がられていない ⇨ His name is still not well known


More examples:
  • 有名漫才師弟子入りした ⇨ He became an apprentice for a famous comedian
  • そんなことするバチたるよ ⇨ There’s gonna be a divine retribution if you do something like that
  • 景気回復にはかなりの時間かるとられている ⇨ It is considered that it would take a while for the economy to recover
  • でも出来るつもりになっている ⇨ He thinks he is capable of anything
  • それはあなたのいでしょう ⇨ That’s your misunderstanding
  • 小降りになった ⇨ The rain has become much lighter
  • 私達研究のための資金確保しなくてはいけない ⇨ We need to secure funds for the research
  • 重大犯罪した ⇨ He committed a serious crime
  • 先頭選手にかなりされた ⇨ He fell behind the leader by some distance
  • 失礼オバハン ⇨ A rude middle-aged woman
  • おちんちんを触るめなさい ⇨ Don’t touch your peepee
  • 御子息立派におなりになりましたね ⇨ Your son has become a wonderful young man
  • 彼等はこの試合けたらもうがない ⇨ If they lose this game there won’t be another. They will be eliminated
  • 山男のような風貌 ⇨ A man who looks like a lumberjack
  • 言付けをらない ⇨ He doesn’t obey what his parents say