► 副詞
どんなに [(1)どんなに] [どんな+に] [coll] meaning: how rank: 1
☆ 御母さんがどんなに心配したか分かっているのか? ⇨ Do you have any idea how worried you mom was?
どんなに [(1)どんなに] [どんな+に] [coll] meaning: however rank: 1
☆ どんなに頑張っても旨く行かない ⇨ Things won’t work out no matter how hard I try
More examples:
- 彼がどんなに頑張ろうと彼女は彼に振り向かない ⇨ No matter how hard he tries she won’t show interest in him
- どんなに交渉しても話が付かない ⇨ Things are not getting settled no matter how long we negotiate
- 彼はどんなにやかましく言っても聞かない ⇨ He won’t listen, care, no matter how persistently you warn him
- 子供の笑顔はどんなに見ても見飽きることがない ⇨ You’ll never get tired of watching child’s smile
- どんなに泣こうが結果は変わらない ⇨ The result won’t change however you cry
- どんなに練習しても出来るようにならない ⇨ No matter how hard I practice I can’t learn to do it
- どんなにかかっても精々十万円くらいだろう ⇨ At most, in the worst case, it will cost about ¥100K
- 技術がどんなに発展しようとも人間は大自然には所詮勝てない ⇨ No matter how technologies advance, humans can never conquer Mother Nature
- 彼女が僕のものだったらどんなに良いだろう ⇨ How great it would be if she was mine
- あそこの店のラーメンはどんなに食べても飽きが来ない ⇨ No matter how many times you eat, you never get tired of the ramens of that restaurant
- どんなに頼んでも彼は聞き入れようとしない ⇨ No matter how I plead, he won’t agree, concede
- どんなに謝ろうがもう遅い ⇨ However you apologize it is too late
- どんなに交渉しても一向に合意に至らない ⇨ No matter how much they negotiate, they never reach an agreement
- どんなに考えても分からない ⇨ I can’t figure it out even when I think hard
- どんなに頑張ってもどうにもならなかった ⇨ No matter how hard I tried, it didn’t make any difference