Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
どんなに  [(1)どんなに]  [どんな+に]  [coll]    meaning:  how  rank: 1
☆ 御母さんがどんなに心配したかかっているのか? ⇨ Do you have any idea how worried you mom was?

どんなに  [(1)どんなに]  [どんな+に]  [coll]    meaning:  however  rank: 1
☆ どんなに頑張ってもかない ⇨ Things won’t work out no matter how hard I try


More examples:
  • どんなに頼んでも聞き入れようとしない ⇨ No matter how I plead, he won’t agree, concede
  • 今更どんなに足掻いても無駄だ ⇨ It won’t do any good to struggle, fight, resist, this late
  • どんなにえてもどうにもらない ⇨ No matter how hard I think I just can’t figure it out
  • どんなにこうが結果わらない ⇨ The result won’t change however you cry
  • どんなに祈っても御利益い ⇨ God won’t help me no matter how I pray
  • どんなに口説いても彼女落ちない ⇨ She won’t cave in no matter how hard I court her
  • どんなに交渉してもかない ⇨ Things are not getting settled no matter how long we negotiate
  • どんなにえてもからない ⇨ I can’t figure it out even when I think hard
  • ある宗教ではどんなに悪事いても懺悔すればされる ⇨ In certain religions you repent and you will be forgiven no matter how many evil deeds you committed
  • どんなに洗ってもれが落ちない ⇨ No matter how I wash it, the stain won’t come off
  • どんなに頑張ってもどうもかない ⇨ No matter how hard I try it somehow doesn’t work
  • どんなにやりたかろうが無理なものは無理だ ⇨ No matter how badly you want to do it, what is impossible is impossible
  • にあんながいたらどんなにかっただろうに ⇨ How great it would’ve been if I had had parents like that
  • 彼女にはくそのいので、がどんなに頑張っても一人相撲だ ⇨ She has zero interest, so no matter how hard he tries, it is a one-man sumo match, meaningless
  • 功績はどんなに称賛しても余り有る ⇨ His contributions cannot be praised too much