Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
とこ  [とこ]  [coll]    meaning:  almost  rank: 2
☆ あー、ないとこだった ⇨ Wow, that was close. I almost got hit, run over, etc.  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)

とこ  [とこ]  [coll]    meaning:  level  rank: 2
☆ こんなとこでいいんじゃない? ⇨ Isn’t this good enough?  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)

とこ  [とこ]  [も良いとこ]  [coll]    meaning:  level  rank: 2
☆ ふざけてるもいいとこだ ⇨ It is outrageousness at an extreme level

とこ  [とこ]  [coll]    meaning:  moment  rank: 2
☆ 今出発するとこです ⇨ We’re departing right now  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)
☆ 今御飯食べてるとこ ⇨ I’m having a meal right now  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)

とこ  [とこ]  [coll]    meaning:  place  rank: 2
☆ こんなとこたことない ⇨ I’ve never been here before  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)

  [とこ]    meaning:  bed  rank: 3
☆ 昨日く床にいた ⇨ I went to bed early yesterday


More examples:
  • 今丁度あなたに電話しようとしていたところだ ⇨ I was just about to call you now
  • 今彼等連絡ろうとしているところだ ⇨ I’m trying to get hold of them right now
  • 今家出るところ ⇨ I am about to leave my house right now
  • 研究のところ成果げていない ⇨ The research hasn’t achieved any meaningful result so far
  • ところであの案件はどうなったんですか? ⇨ By the way what has happened to that project?
  • 自分待っているところだ ⇨ I am waiting for my turn
  • 本当原因実際のところらない ⇨ In reality, the real cause is not really known
  • あわや惨事になるところだった ⇨ It was almost, we narrowly avoided, a disaster
  • もうしでてるところだったので残念仕方い ⇨ I cannot help feeling frustrated because I was so close to winning
  • 今着いたところです ⇨ I just got here
  • はざっと百というところだ ⇨ The guests will be roughly 100 people
  • 丁度いいところにた ⇨ You came just when you’re needed
  • このネジとこのネジをごっちゃにするなよ ⇨ Don’t put these screws and these screws in the same container
  • 思うところがあって仕事めることにした ⇨ I decided to quit my job because something I am thinking about
  • 今情報めているところだ ⇨ We are currently gathering information