Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
とこ  [とこ]  [coll]    meaning:  almost  rank: 2
☆ あー、ないとこだった ⇨ Wow, that was close. I almost got hit, run over, etc.  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)

とこ  [とこ]  [coll]    meaning:  level  rank: 2
☆ こんなとこでいいんじゃない? ⇨ Isn’t this good enough?  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)

とこ  [とこ]  [良いとこ]  [coll]    meaning:  level  rank: 2
☆ ふざけてるもいいとこだ ⇨ It is outrageous beyond the acceptable level  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)

とこ  [とこ]  [coll]    meaning:  moment  rank: 2
☆ 今出発するとこです ⇨ We’re departing right now  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)
☆ 今御飯食べてるとこ ⇨ I’m having a meal right now  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)

とこ  [とこ]  [coll]    meaning:  place  rank: 2
☆ こんなとこたことない ⇨ I’ve never been here before  (☛ A colloquial abbreviation of ところ)

  [とこ]    meaning:  bed  rank: 3
☆ 昨日く床にいた ⇨ I went to bed early yesterday


More examples:
  • このネジとこのネジをごっちゃにするなよ ⇨ Don’t put these screws and these screws in the same container
  • こうがどう思うとこっちの知ったことではない ⇨ It is not our problem whatever the other side thinks
  • 実験をしてみたところ、予想とは違う結果た ⇨ When we did a test, we got totally unexpected results
  • 文句言ったところでどうにもならない ⇨ It won’t change anything even if you complain
  • 今部屋掃除をしてるところだよ ⇨ I’m cleaning up my room right now
  • 結果はどうなろうと、とことんまで頑張ってみる ⇨ I will do the best I can to the end, regardless of the result
  • のところ特別変わったはない ⇨ So far nothing special has happened
  • 自分待っているところだ ⇨ I am waiting for my turn
  • 適当なところで切り上げよう ⇨ Let’s call it a day at a good point
  • まるところ問題だ ⇨ When it is all said and done, it is about money
  • いたところでは、そういうことではなかった ⇨ According to what I heard, that was not what happened
  • なくにぶつかるところだった ⇨ I almost rear-ended a car in front of me
  • 簡単かせる相手思っていたらところがどっこい手強かった ⇨ I thought he was an easy opponent to beat, but he was a tough out unexpectedly
  • 今家出るところ ⇨ I am about to leave my house right now
  • 随分期待していたところがくの期待外れだった ⇨ I had a really high hope but it was a real disappointment