Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
つい  [(1)つい]  [coll]    meaning:  intentional  rank: 2
☆ おいといつつ、つい買ってしまった ⇨ I knew I didn’t have money for it, but couldn’t resist buying it
☆ 一人でいるとつい飲んでしまう ⇨ When I’m alone I can’t help myself drinking alcohol

► 名詞
  [(1)つい]    meaning:  pair  rank: 3
☆ 日本には男女で対になってする踊り来無かった ⇨ Originally there was no dance done by a pair of man and woman in Japan


More examples:
  • 計画にやっと目鼻がついた ⇨ The project has finally had eyes and a nose, taken shape
  • その彼女少女時代についてだ ⇨ The book is about when she was a young girl
  • 事故原因についてたるい ⇨ I can’t think of anything when it comes to the cause of the accident
  • おおよその見当はついている ⇨ I got a rough idea of what it is
  • この子供まった時間寝る習慣がついていない ⇨ This child doesn’t have the habit of going to bed at a regular time
  • 金銭感覚にはついていけない ⇨ I cannot keep up with his ideas of (how to spend) money
  • 言葉彼女傷ついた ⇨ She was hurt by his words
  • 計画変更について追記した ⇨ He added notes about changes in the plan
  • 経済回復弾みがついた ⇨ The recovery of the economy has gained bounce, momentum
  • についびてしまう ⇨ I cannot help stretching my arm for sweets
  • 提案についてなんだけど、幾つえてもらいたい有るんだ ⇨ About your proposal, there are a couple things I’d like you to change
  • 家中まとわりついてくる ⇨ My cat follows me clinging all over the house
  • 趣味高尚過ぎてついていけない ⇨ His taste is too sophisticated and I cannot keep up
  • あの聞記者一度食らいついたら絶対さない ⇨ The journalist once sinks his teeth into a story he never lets go
  • キツツキをつついている ⇨ A woodpecker is pecking at a tree