Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 接尾辞
ちゃん  [ちゃん]  [coll]  [affection]    meaning:  addressing  rank: 1
☆ 知子ちゃん、こっちいらっしゃい ⇨ Come over here, Tomoko  (☛ A suffix of endearment. Always used after given names, usually for children and young women)

ちゃん  [ちゃん]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  addressing  rank: 3
☆ ねえ、鈴木ちゃん! ⇨ Hey Suzuki!  (☛ A suffix of friendliness. Used between adult males, often jokingly by seniors toward juniors, to lighten things)


More examples:
  • 彼女目ちゃん ⇨ Her crack, pussy
  • 人前ではちゃんとしなさい ⇨ Behave properly in front of others
  • 一歳赤ちゃんの体重目安 ⇨ The norm of the weight of a one-year old baby
  • 王貞治は「ワンちゃん」の愛称られた ⇨ Sadaharu Oh was known with a nickname “wan-chan”
  • はちゃんとした出身だ ⇨ He is from a good family
  • 彼女赤ちゃんのおしめをえた ⇨ She changed her baby’s diaper
  • 彼女赤ちゃんのへその取っておいてある ⇨ She keeps her baby’s umbilical cord
  • 地元チーム優勝して街中でどんちゃんぎをしている ⇨ The local team won the championship and there are raucous parties all over the town
  • 赤ちゃんがバブバブ言っている ⇨ The baby is talking
  • 彼女赤ちゃんをベッドにそっといた ⇨ She put her baby softly, carefully, on bed
  • おじいちゃん! ⇨ Grandpa!
  • そんなへっぴりじゃなくてちゃんと踏ん張れ ⇨ 
  • 可愛赤ちゃん ⇨ A cute baby
  • 動物はちゃんと世話をしないと死んじゃうよ ⇨ If you don’t take good care of animals they will die
  • ちゃんと仕事をしない同僚イライラがつのる ⇨ My frustrations are mounting against a coworker who doesn’t do his job thoroughly