► 接続助詞
ちゃ [ちゃ] [ては] [coll] meaning: if rank: 2
☆ あんまり遠くに行っちゃ駄目よ ⇨ It is not OK if you go too far. Don’t go too far
☆ そんな風に考えちゃ駄目だ ⇨ It is not OK if you think like that. Don’t think like that
► 名詞
茶 [ちゃ] meaning: tea rank: 2
☆ 緑茶 ⇨ Green tea (☛ In conversations お茶 is used more often)
茶 [ちゃ] [茶を点てる] meaning: tea rank: 2
☆ 彼女はお茶を点てた ⇨ She made Japanese green tea (☛ Make traditional Japanese green tea)
More examples:
- もっとちゃんと準備してから出直してこい ⇨ First be more prepared, and then come back
- うちのお婆ちゃんは八十だがぴんぴんしている ⇨ My grandma is 80 but she is very healthy and active
- お前なんか何時でも消しちゃえるんだぞ ⇨ I can erase/kill you any time
- ごちゃごちゃ言うな ⇨ Stop talking nonsense. Stop babbling
- 陽子姉ちゃん! ⇨ Big sister Yoko!
- 子供が遊んだおもちゃを部屋中に放ったままにしている ⇨ The kids left the toys they’d played all over the room
- つまんない事に時間を無駄にしちゃった ⇨ I wasted my time on trivial stuff
- 彼どっか行っちゃったんですか?ええ、でもすぐ戻ってくるって言ってましたけど ⇨ Has he gone somewhere? Yeah, but he did say he would be right back
- あの赤ちゃんは食べちゃいたいほど可愛い ⇨ That baby is so cute that I want to eat her
- 彼は別々のデータをごちゃ混ぜにしてしまった ⇨ He mixed up two different sets of data
- 鍵がどこか行っちゃった ⇨ The key has gone somewhere. The key is missing. I can’t find the key
- そんなに引っ張ったら切れちゃうよ ⇨ If you pull that hard it will snap
- 仕事をうっちゃって遊びに行きたい ⇨ I want to throw away my work and go play
- 赤ちゃんがあんまり泣くものだから病院に連れて行った ⇨ I took my baby to a hospital because he was crying nonstop
- 彼はおもちゃの船を水に浮かべた ⇨ He floated a toy boat on water