Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 接続詞
だから  [(1)だから]  [coll]    meaning:  so  rank: 1
☆ だから?だから? ⇨ So? So what?
☆ なんでダメなんだ?だからさっきも説明したじゃないか ⇨ Why not? Well, I already explained to you  (☛ Used to indicate you already mentioned something once, or you will repeat or rephrase it)

だから  [(1)だから]  [coll]    meaning:  therefore  rank: 1
☆ あのくていね。だからすごく人気があるんだ ⇨ That restaurant is cheap and very good. That’s why they are so popular
☆ だからめておけって言ったんだよ ⇨ That’s why I told you not to do it


More examples:
  • だからどうと言うんだ? ⇨ So what’s the big deal?
  • そういうやりだから駄目なんだよ ⇨ It won’t work because you’re doing it wrong
  • には言っても無駄だから ⇨ (I won’t even try) because you can’t reason with him
  • 真面目してるんだから茶化さないでよ ⇨ I’m serious, so stop making jokes
  • あいつが侮辱したんだ。だからって殴っていいわけじゃないだろう ⇨ He insulted me first. Even if that’s the case you cannot just punch him
  • あいつが侮辱したんだ。だからと言っ殴っていいわけじゃないだろう ⇨ He insulted me first. Even if that’s the case you cannot just punch him
  • それはこっちのだからあんたには関係無い ⇨ That’s our business and it has nothing to do with you
  • それはこちらの事情だからあなたには関係ない ⇨ That’s our business and you got nothing to do with it
  • あいつは無粋だから彼女出来ない ⇨ He has zero tact so can’t have a girlfriend
  • ここまで頑張ったんだからめるのは勿体無い ⇨ I’ve worked so hard until now, so it would be a shame if I give up now
  • やっと上手行き掛けているのだから今止めるべきでない ⇨ We shouldn’t stop now that things have finally started going well
  • あいつは生意気だからちょっとかしてやる ⇨ He’s kinda too cocky so I’m gonna scare him a little bit
  • そうかと思ったがせこのさだからにいるのがい ⇨ I thought about fixing the yard fences, but in this heat it is hard to stay outside
  • このだからしくはない ⇨ This house is 10 years old, so it is not new
  • 風見鶏だから信頼できない ⇨ He is a weathercock, changes allegiances depending on the direction of the wind, so you cannot trust him