Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 助動詞
  [ず]  [ぬ]  [liter]    meaning:  not  rank: 1
☆ そのお使わずにめておいた ⇨ I set that money aside without spending it  (☛ 連用形 of ぬ)
☆ その爆弾気付かずにいた ⇨ Nobody was aware of the bomb  (☛ 連用形 of ぬ)
☆ らずに飲んでしまった ⇨ He ingested it without realizing it was a poison  (☛ 連用形 of ぬ)
☆ 彼等まずわずで働き続けた ⇨ They kept working without even drinking and eating  (☛ 連用形 of ぬ)
☆ 我慢せず飲んだほうがい ⇨ When it hurts it is better to take the medication instead of toughing it out  (☛ 連用形 of ぬ)

► 成句
  [ず]  [図に乗る]    meaning:  cocky  rank: 3
☆ 注意しないので図に乗っている ⇨ He is becoming cockier because nobody stops him

  [ず]  [頭が高い]    meaning:  rude  rank: 4
☆ 頭がい! ⇨ Your head is too high! Bow down, you’re not showing enough respect  (☛ Used during the feudalism when the farmers and merchants had to bow to warriors)

► 名詞
  [ず]    meaning:  drawing  rank: 2
☆ 図を使っ説明したほうがかりやすい ⇨ It is easier to understand if you explain with drawings, pictures, illustrations


More examples:
  • はずんぐりむっくりしている ⇨ He is pretty stocky
  • ずは基本さえることだ ⇨ You first need to learn the basics
  • けてくれた裏切るなんてなんて恩知らずなだ ⇨ What an ingrate to betray someone who had helped him
  • ヶ月らずの滞在だったが、くのことを学んだ ⇨ It was a stay of less than one month, but I learned a lot
  • まずいになってしまった ⇨ Things have gone very wrong
  • 彼女高齢にもわらず農作業わない ⇨ She doesn’t mind the hard work of farming despite her advanced age
  • スターにもわらずさくなだ ⇨ He is very friendly despite being a superstar
  • さんにバレたらまずい ⇨ It will be very bad, I will be in a big trouble, if dad finds about it
  • 感動わず目頭くなった ⇨ The corners of my eyes got hot with emotions
  • まず努力することが大切だ ⇨ It is important to keep working hard without slacking
  • 彼女赤ちゃんにずりした ⇨ She rubbed her cheek against her baby
  • 冗談抜きで本当にまずいことになっているよ ⇨ Seriously, we’re really in trouble
  • 初心忘るべからず ⇨ Never forget the mindset you initially had
  • 焦点がずれた写真 ⇨ Pictures out of focus
  • 彼女料理毒味したほうがいい ⇨ You’d better taste her food first to make sure it is safe