► 名詞
品 [(2)しな] meaning: item rank: 1
☆ あそこの店は品が揃っている ⇨ That store has a good selection of items
☆ これはほんの御礼の品です (おれい) ⇨ This is a small thank-you gift
☆ 食料品店で品不足が続いている ⇨ Merchandise shortages have been continuing at grocery stores
しな [しな] meaning: when rank: 3
☆ 帰りしなにコンビニに寄った ⇨ I stopped by at a convenience store on my way home
☆ 朝起きしなに首に痛みを感じた ⇨ Just when I woke up I felt pain in the neck
品 [(2)しな] [coll] meaning: quality rank: 3
☆ これはそこら辺で売っているものとは品が違う ⇨ This item is at a different level of quality than regularly available stuff
More examples:
- 間食をしないようにしている ⇨ I am trying not to eat any snacks (between meals)
- 運転免許証は五年毎に更新しなくてはいけない ⇨ You have to renew your driver’s license every five years
- この製品は大人気なのでどの店も割引しない ⇨ This product is very popular so no store gives you a discount
- 全員死のうとも降伏はしない ⇨ We will never surrender even if we all die
- 早くしないと遅れるよ ⇨ If you don’t hurry up you will be late
- 政治家はいつも「善処します」と言って何もしない ⇨ Politicians always say “I will handle it appropriately”, and won’t say anything
- チームの成績は余りぱっとしない ⇨ The performance of the team has not been very good
- むやみやたらに金をつぎ込んでも成功しない ⇨ You won’t succeed by just pouring money blindly
- 遠回しな言い方をしないではっきり言えば? ⇨ Stop talking in a roundabout way and speak your mind
- これからの世の中ではそういう考え方は通用しない ⇨ That kind of way of thinking won’t work in the society from now on
- 彼は失敗したのに責任を取ろうとしない ⇨ He is not taking responsibility even though he made a mistake
- 彼ったらだらしないんだから ⇨ Oh god he is so untidy
- 彼は私に挨拶さえしない ⇨ He doesn’t even say hello to me
- 私はいつも自炊して外食は滅多にしない ⇨ I always cook myself and rarely eat out
- 決定の拠り所がはっきりしない ⇨ The basis for the decision is not clear