► 名詞
三 [さん] meaning: three rank: 1
☆ 三月 ⇨ The third month. March
酸 [(1)さん] meaning: acid rank: 2
☆ 硫酸 ⇨ Sulfuric acid
► 接尾辞
さん [さん] [coll] [polite] meaning: addressing rank: 1
☆ 鈴木さん、おはようございます ⇨ Good morning, Mr/Ms Suzuki (☛ The standard suffix of respect. However when addressing people with higher social status, his/her title is rather used)
さん [さん] [coll] [peer] meaning: addressing rank: 1
☆ ねえ、小島さん ⇨ Hey Kojima (☛ Usually used by boys to address peer girls. Usually used after family names. Note in Japan first-name basis is limited to very close relationships, except for little kids)
産 [さん] meaning: product rank: 2
☆ タイ産の米 ⇨ Rice harvested in Thailand (☛ Typically about food stuff)
More examples:
- あなたの弟さんは何をされているんですか? ⇨ What does your little brother do for living?
- 息子さん立派に成長されましたね ⇨ Your son has grown up to be a fine young man
- うちのお母さんが近所のおばさんと長話している ⇨ My mom is talking for hours with a neighbor lady
- お母さんは? ⇨ Where is mom? What about mom?
- 女の子がお父さんの肩に乗っかっている ⇨ A little girl is sitting on her dad’s shoulders
- 車の修理代がかさんだ ⇨ The car repair costs have mounted
- 女の子はお父さんの側を離れない ⇨ The little girl stays by her dad’s side
- 今の私があるのは全て皆さんのお陰です ⇨ I owe everything to you all for what I am today
- 私はお母さんが大好きだ (だいすき) ⇨ I love my mom
- 彼の御上さん ⇨ His wife
- うちのおじいさんは何せ95歳だからそう長くはない ⇨ My grandfather is already 95, so he won’t live much too long
- ちょっと、おじさん! ⇨ Hey, mister!
- 彼女はお嬢さん育ちで苦労を知らない ⇨ She was raised like a princess and doesn’t know any hardship
- 君の御母さん元気? ⇨ Is your mother doing OK?
- 皆さん、集まってもらえますか? ⇨ Everybody, could you gather up here?