Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 代名詞
こっち  [(3)こっち]  [coll]  [peer]    meaning:  I  rank: 1
☆ はこっちの気持ちはえていない ⇨ He doesn’t care about this side’s, my, feelings

こっち  [(3)こっち]  [coll]  [peer]    meaning:  this  rank: 1
☆ こっちのほうがいい ⇨ This one is better

こっち  [(3)こっち]  [coll]  [peer]    meaning:  this way  rank: 1
☆ こっちおいで! ⇨ Come this way! Come here!
☆ こっちをないで! ⇨ Don’t look this way! Don’t look at me!

こっち  [(3)こっち]  [coll]  [peer]    meaning:  we  rank: 1
☆ それはこっちのだからあんたには関係無い ⇨ That’s our business and it has nothing to do with you


More examples:
  • こっちに寄越せ ⇨ Give, hand, it to me
  • そんなもんこっちの知ったことじゃない ⇨ That is not something I should know. That is not my problem
  • こっちをないで! ⇨ Don’t look this way! Don’t look at me!
  • こっちのほうが近道だ ⇨ It is much faster this way
  • こうがどう思うとこっちの知ったことではない ⇨ It is not our problem whatever the other side thinks
  • こっちのないで ⇨ Don’t look at my direction, me
  • 取り合いになればこっちのだ ⇨ If we can make this into a slugfest, then the game is ours. We have an upperhand
  • のこっちゃ ⇨ What’s that about? Who gives a damn?
  • あいつらにこっちの実力せてやろうじゃないか ⇨ Why don’t we show them what we’re really capable of?
  • 出口はこっちです ⇨ The exit is this way
  • 失敗ツケをこっちに回すな ⇨ Don’t send me the bill of your mistake. Don’t make me pay for it
  • だからわんこっちゃない ⇨ That’s why I warned. I told you/him/her/them so
  • 知子ちゃん、こっちいらっしゃい ⇨ Come over here, Tomoko
  • いこっちゃ ⇨ Woa, that’s a problem
  • いいからちょっとこっちてよ ⇨ (don’t worry about the reason, details, don’t think too much, etc.) Just come over here