► 代名詞
こっち [(3)こっち] [coll] [peer] meaning: I rank: 1
☆ 彼はこっちの気持ちは全く考えていない ⇨ He doesn’t care about this side’s, my, feelings
こっち [(3)こっち] [coll] [peer] meaning: this rank: 1
☆ こっちのほうがいい ⇨ This one is better
こっち [(3)こっち] [coll] [peer] meaning: this way rank: 1
☆ こっちおいで! ⇨ Come this way! Come here!
☆ こっちを見ないで! ⇨ Don’t look this way! Don’t look at me!
こっち [(3)こっち] [coll] [peer] meaning: we rank: 1
☆ それはこっちの話だからあんたには関係無い ⇨ That’s our business and it has nothing to do with you
More examples:
- そんなもんこっちの知ったことじゃない ⇨ That is not something I should know. That is not my problem
- それよっかこっちのほうがいい ⇨ This one is better than that one
- あいつのせいで迷惑したのはこっちなのに逆恨みされた ⇨ He’s holding grudge against me even though I’m the one who suffered because of him
- こっちを見ないで! ⇨ Don’t look this way! Don’t look at me!
- こっちを向いて立って下さい ⇨ Stand facing this way
- 知子ちゃん、こっちいらっしゃい ⇨ Come over here, Tomoko
- 偉いこっちゃ ⇨ Woa, that’s a problem
- 出口はこっちです ⇨ The exit is this way
- 体中のあっちこっちが痛い ⇨ It is sore all over my body
- 何のこっちゃ ⇨ What’s that about? Who gives a damn?
- こりゃどういうこっちゃ? ⇨ What in the world is this? What is going on here?
- だから言わんこっちゃない ⇨ That’s why I warned. I told you/him/her/them so
- こっちに寄越せ ⇨ Give, hand, it to me
- こっちにいらっしゃい ⇨ Come here. Come this way
- それよりこっちのほうが良い ⇨ This one is better than that