Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 形容詞
きつい  [(2)きつい]  [coll]    meaning:  difficult  rank: 1
☆ 工事現場仕事はきつい ⇨ The work at construction sites is physically demanding
☆ 毎日10キロ走るのはきつい ⇨ It is tough to run 10km every day
☆ 精神的にきつい仕事 ⇨ A mentally draining job

きつい  [(2)きつい]    meaning:  severe  rank: 1
☆ そんなにきついをする必要無いんじゃない? ⇨ Do you really think it is necessary to use such harsh words?
☆ 彼女はきつい性格をしている ⇨ She has a stern, unyielding, personality
☆ 彼女子供をきつく叱った ⇨ She scolded her child sternly
☆ 真夏のきつい日差し ⇨ Glaring summer sunlight

きつい  [(2)きつい]    meaning:  steep  rank: 1
☆ サンフランシスコにはきつい沢山ある ⇨ There are many steep hills in San Francisco

きつい  [(2)きつい]    meaning:  strong  rank: 1
☆ 体臭がきつい ⇨ He has very strong BO  (☛ About unpleasant smell and/or taste)

きつい  [(2)きつい]    meaning:  tight  rank: 1
☆ このはきつぎる ⇨ These shoes are too tight
☆ 余りきつくめるとネジしてしまう ⇨ If you tighten a screw too much you will strip the hole
☆ 彼女子供をきつく抱きしめた ⇨ She held her child tight
☆ がきつくてかない ⇨ The lid is too tight and won’t open


More examples:
  • 相撲部屋シゴキがきつい ⇨ Sumo schools do abusive trainings
  • 昼間日差しがきつい ⇨ The sunlight is harsh, too direct, in the afternoon
  • がおさんに抱きついた ⇨ A little girl jumped onto her father
  • してくれと泣きついた ⇨ He cried and begged his parents to lend him some money
  • うちの傾斜がきつい ⇨ The hill in front of my house is pretty steep
  • この仕事はきついのに安月給だ ⇨ This kind of job is hard but salaries are cheap
  • 体臭がきつい ⇨ He has bad BO
  • はおさんにむぎゅっと抱きついた ⇨ The little girl hugged her daddy tight
  • ここから東京行っ日帰りするのはきつい ⇨ It is difficult to go to Tokyo from here and come back within the same day
  • いんだけどさ、いがきついんだよね ⇨ It tastes good, but it smells too strong
  • 彼女はきつい口調文句言った ⇨ She complained with a harsh tone
  • この仕事はきついのに給料くてわない ⇨ This job is not worth it because it is hard but doesn’t pay well