► 終助詞
かも [(1)かも] [coll] [peer] meaning: maybe rank: 2
☆ これだけあれば十分どころか、余りが出るかもよ ⇨ Not only this is enough, we might end up with leftovers (☛ An abbreviation of かも知れない)
☆ もしかして彼、道に迷ったのかも ⇨ Maybe he got lost (☛ An abbreviation of かも知れない)
かも [(1)かも] [arch] meaning: indeed rank: 5
☆ 春に成りにけるかも ⇨ Indeed it has become spring, spring has come (☛ Archaic literary expression)
► 成句
鴨 [(1)かも] [鴨にする] meaning: prey rank: 4
☆ 彼はあの投手をカモにしている ⇨ He is preying on, has great numbers against, that pitcher (☛ Literally “handle like a duck”. Usually in sports and games)
More examples:
- もしかして彼私の言った事を勘違いしたのかも ⇨ Maybe he misunderstood what I said
- 彼女は美人でしかも有能だ ⇨ She is pretty and on top of that competent
- 彼の言っていた事は本当なのかも知れない ⇨ What he was saying may be true
- もうダメかもしれないという思いが頭をかすめた ⇨ A thought that maybe this was the end went through my mind
- あそこの店は美味くてしかも安い ⇨ The food of that restaurant is very good and reasonably-priced
- 彼は何かもぐもぐ言った ⇨ He mumbled something
- ひょっとしたら彼の言っていた事は本当なのかもしれない ⇨ Maybe just maybe what he was saying was true
- この事件は世界の将来を暗示かもしれない ⇨ Maybe this incident is foretelling indirectly the future of the world
- 何もかも旨く行くと良いんだけど ⇨ I hope everything goes well
- 悪くすると命取りになるかもしれない ⇨ In the worst case, it can be fatal
- それは形式上正しいかも知れないが、本来の意義から外れている ⇨ That may be correct in the format, but it is missing the real intention
- 爆発で何もかもめちゃくちゃに破壊された ⇨ Everything was completely destroyed by the explosion
- 彼女美人かもしれないけどバカっぽい ⇨ She might be beautiful but kinda looks stupid
- 彼にして見れば親切だったのかも知れないが、私には迷惑だった ⇨ Maybe that was out of kindness the way he sees it, for him, but it was annoying for me
- そうかもしんない ⇨ Maybe that is so. You may be right