► 副詞
飛び飛び [とびとび] meaning: gap rank: 3
☆ 連続ドラマの全部を見ていないので話が飛び飛びになって良く分からない ⇨ I haven’t watched all of the drama series so the plots have gaps and I don’t fully understand
飛び切り [とびきり] meaning: very rank: 3
☆ 飛び切り新鮮な海産物 ⇨ Very fresh seafood (☛ Always positive quality)
► 動詞
飛ばす [とばす] meaning: blow rank: 1
☆ 風で帽子が飛ばされた ⇨ My hat got blown away by the wind
飛ばす [とばす] [coll] meaning: fast rank: 1
☆ そんなに飛ばすと危ないよ ⇨ Don’t drive so fast, it is dangerous
☆ 彼はレースの最初から飛ばしている ⇨ He is going fast, keeping his pace up, from the beginning of the race
飛ばす [とばす] meaning: fly rank: 1
☆ 子供が紙飛行機を飛ばしている ⇨ A kid is flying a paper plane
☆ 彼は審判に向かって唾を飛ばした ⇨ He spat at the referee
☆ 通りがかりの車が水飛沫を飛ばした ⇨ A passing car splashed water
飛ぶ [(2)とぶ] meaning: fly rank: 1
☆ ダチョウは飛べない ⇨ Ostriches cannot fly
☆ 彼は急遽事故現場に飛んだ ⇨ He immediately flew to the scene of the accident
☆ 飛んできたボールが彼の頭に当たった ⇨ A flying ball hit him in the head
☆ 鳥のように空を飛んでみたい ⇨ I wish I could fly in the sky like a bird
飛ぶ [(2)とぶ] meaning: jump rank: 1
☆ 話が飛んで分からなくなった ⇨ The story skipped and I can’t follow anymore
飛ばす [とばす] meaning: skip rank: 1
☆ この章は一先ず飛ばして先に進みます ⇨ We skip this chapter for now and move along
飛ぶ [(2)とぶ] meaning: skip rank: 1
☆ 意識が一瞬飛んだような気がする ⇨ I feel my consciousness skipped for a second
☆ 映像が飛んだ ⇨ The video skipped
飛ぶ [(2)とぶ] meaning: trip rank: 1
☆ ブレーカーが飛んだ ⇨ The circuit breaker tripped
飛び込む [(3)とびこむ] meaning: dive rank: 2
☆ 彼はプールに飛び込んだ ⇨ He dived, jumped, into the pool
飛び上がる [(4)とびあがる] meaning: jump rank: 2
☆ 彼女は音にびっくりして飛び上がった ⇨ She startled by the noise and jumped up
☆ 猫が棚の上に飛び上がった ⇨ A cat jumped up on the top of the shelf
飛び降りる [(4)とびおりる] meaning: jump rank: 2
☆ 彼女は高層ビルから飛び降りて自殺した ⇨ She jumped off a highrise building and killed herself
飛び越える [(4)とびこえる] meaning: jump rank: 2
☆ 彼女はハードルを飛び越えた ⇨ She jumped over a hurdle
飛び出す [(3)とびだす] meaning: jump rank: 2
☆ 私の車の前に突然子供が飛び出した ⇨ A kid suddenly ran out in front of my car
飛び付く [(3)とびつく] meaning: jump rank: 2
☆ 彼は機会に飛びついた ⇨ He jumped, pounced, on the opportunity
飛び跳ねる [(4)とびはねる] meaning: jump rank: 2
☆ 子供達がトランポリンで飛び跳ねている ⇨ The kids are jumping and bouncing on a trampoline
飛び出す [(3)とびだす] meaning: protrude rank: 2
☆ 傷口から骨が飛び出していた ⇨ A bone was sticking out of the wound
飛び出る [(3)とびでる] meaning: protrude rank: 2
☆ 傷口から骨が飛び出ていた ⇨ A bone was sticking out from the wound
飛び散る [(3)とびちる] meaning: scatter rank: 2
☆ 割れたコップの破片が辺りに飛び散った ⇨ The pieces of a broken glass flew over everywhere
飛び抜ける [(4)とびぬける] meaning: stand out rank: 2
☆ 彼の能力は飛び抜けている ⇨ He is ability is at a totally different level
飛び掛かる [(4)とびかかる] meaning: attack rank: 3
☆ 虎が獲物に飛び掛かった ⇨ A tiger pounced on a prey (☛ Leap and pounce on top of something)
飛び立つ [(3)とびたつ] meaning: fly rank: 3
☆ 鳥が一斉に飛び立った ⇨ All the birds took off together
飛び起きる [(4)とびおきる] meaning: get up rank: 3
☆ 突然警報が鳴って彼は布団から飛び起きた ⇨ Suddenly an alarm went off and he jumped out of his bed
飛び越す [(3)とびこす] meaning: jump rank: 3
☆ スーパーマンはビルを飛び越した ⇨ Superman jumped over a building
飛び退く [(3)とびのく] meaning: jump rank: 3
☆ 蜘蛛を見て彼女は飛び退いた ⇨ She saw a spider and jumped back
飛び乗る [(3)とびのる] meaning: jump rank: 3
☆ 彼はトラックの荷台に飛び乗った ⇨ He jumped on the bed of a truck (☛ Jump onto, typically moving something)
飛ばす [とばす] meaning: say rank: 3
☆ 彼はいつも冗談を飛ばしている ⇨ He is always cracking jokes (☛ Say something, aiming for a specific effect)
飛ばす [とばす] [coll] meaning: send rank: 3
☆ 彼は地方の閑職に飛ばされた ⇨ He was exiled to an unimportant post in countryside
飛び回る [(4)とびまわる] meaning: travel rank: 3
☆ 彼は仕事で国中を飛び回っている ⇨ He is traveling all over the country for his work (☛ Does NOT imply one travels by plane. Simply means to go from place to place busily)
飛ばす [とばす] meaning: yell rank: 3
☆ 多くの観客が野次を飛ばした ⇨ Many spectators heckled, jeered (☛ Usually about cursing, jeering, heckling)
飛ぶ [(2)とぶ] meaning: yell rank: 3
☆ あちこちから罵声が飛んだ ⇨ Heckling flew from every corner (☛ Usually about cursing, jeering, heckling)
飛び交う [(3)とびかう] meaning: fly rank: 4
☆ 砲弾が飛び交った ⇨ Shells flew from every direction
☆ 議会で罵声が飛び交った ⇨ Curse words flew in every direction in the congress
飛び歩く [(4)とびあるく] meaning: travel rank: 4
☆ 彼は仕事で世界中を飛び歩いている ⇨ He busily travels around the world for his work
► 名詞
飛び込み [とびこみ] meaning: dive rank: 2
☆ 彼女は飛び込みの選手だ ⇨ She is a competitive diver
☆ 駅で飛び込み自殺があった ⇨ Somebody jumped onto the track for suicide at the station
飛び火 [とびひ] [飛び火する] meaning: spread rank: 3
☆ 山火事は川を隔てた森にまで飛び火した ⇨ The wildfire spread to the forest across the river
☆ 暴動は全国に飛び火した ⇨ The riots have spread all over the country (like wildfires)
► 形容動詞
飛び切り [とびきり] meaning: best rank: 3
☆ 彼女の飛び切りの笑顔 ⇨ Her great, beautiful, smile