Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
飛び飛び  [とびとび]    meaning:  gap  rank: 3
☆ 連続ドラマ全部ていないのでが飛び飛びになってからない ⇨ I haven’t watched all of the drama series so the plots have gaps and I don’t fully understand

飛び切り  [とびきり]    meaning:  very  rank: 3
☆ 飛び切り新鮮海産物 ⇨ Very fresh seafood  (☛ Always positive quality)

► 動詞
飛ばす  [とばす]    meaning:  blow  rank: 1
☆ 帽子が飛ばされた ⇨ My hat got blown away by the wind

飛ばす  [とばす]  [coll]    meaning:  fast  rank: 1
☆ そんなに飛ばすとないよ ⇨ Don’t drive so fast, it is dangerous
☆ レース最初から飛ばしている ⇨ He is going fast, keeping his pace up, from the beginning of the race

飛ばす  [とばす]    meaning:  fly  rank: 1
☆ 子供紙飛行機を飛ばしている ⇨ A kid is flying a paper plane
☆ 審判かってを飛ばした ⇨ He spat at the referee
☆ 通りがかりの水飛沫を飛ばした ⇨ A passing car splashed water

飛ぶ  [(2)とぶ]    meaning:  fly  rank: 1
☆ ダチョウは飛べない ⇨ Ostriches cannot fly
☆ 急遽事故現場飛んだ ⇨ He immediately flew to the scene of the accident
☆ 飛んできたボールたった ⇨ A flying ball hit him in the head
☆ のように飛んでみたい ⇨ I wish I could fly in the sky like a bird

飛ぶ  [(2)とぶ]    meaning:  jump  rank: 1
☆ 飛んからなくなった ⇨ The story skipped and I can’t follow anymore

飛ばす  [とばす]    meaning:  skip  rank: 1
☆ この一先ず飛ばして進みます ⇨ We skip this chapter for now and move along

飛ぶ  [(2)とぶ]    meaning:  skip  rank: 1
☆ 意識一瞬飛んだようながする ⇨ I feel my consciousness skipped for a second
☆ 映像飛んだ ⇨ The video skipped

飛ぶ  [(2)とぶ]    meaning:  trip  rank: 1
☆ ブレーカー飛んだ ⇨ The circuit breaker tripped

飛び込む  [(3)とびこむ]    meaning:  dive  rank: 2
☆ プールに飛び込んだ ⇨ He dived, jumped, into the pool

飛び上がる  [(4)とびあがる]    meaning:  jump  rank: 2
☆ 彼女にびっくりして飛び上がった ⇨ She startled by the noise and jumped up
☆ の上に飛び上がった ⇨ A cat jumped up on the top of the shelf

飛び降りる  [(4)とびおりる]    meaning:  jump  rank: 2
☆ 彼女高層ビルから飛び降りて自殺した ⇨ She jumped off a highrise building and killed herself

飛び越える  [(4)とびこえる]    meaning:  jump  rank: 2
☆ 彼女ハードルを飛び越えた ⇨ She jumped over a hurdle

飛び出す  [(3)とびだす]    meaning:  jump  rank: 2
☆ 突然子供が飛び出した ⇨ A kid suddenly ran out in front of my car

飛び付く  [(3)とびつく]    meaning:  jump  rank: 2
☆ 機会に飛びついた ⇨ He jumped, pounced, on the opportunity

飛び跳ねる  [(4)とびはねる]    meaning:  jump  rank: 2
☆ 子供達トランポリンで飛び跳ねている ⇨ The kids are jumping and bouncing on a trampoline

飛び出す  [(3)とびだす]    meaning:  protrude  rank: 2
☆ 傷口からが飛び出していた ⇨ A bone was sticking out of the wound

飛び出る  [(3)とびでる]    meaning:  protrude  rank: 2
☆ 傷口からが飛び出ていた ⇨ A bone was sticking out from the wound

飛び散る  [(3)とびちる]    meaning:  scatter  rank: 2
☆ れたコップ破片辺りに飛び散った ⇨ The pieces of a broken glass flew over everywhere

飛び抜ける  [(4)とびぬける]    meaning:  stand out  rank: 2
☆ 能力は飛び抜けている ⇨ He is ability is at a totally different level

飛び掛かる  [(4)とびかかる]    meaning:  attack  rank: 3
☆ 獲物に飛び掛かった ⇨ A tiger pounced on a prey  (☛ Leap and pounce on top of something)

飛び立つ  [(3)とびたつ]    meaning:  fly  rank: 3
☆ 一斉に飛び立った ⇨ All the birds took off together

飛び起きる  [(4)とびおきる]    meaning:  get up  rank: 3
☆ 突然警報鳴っ布団から飛び起きた ⇨ Suddenly an alarm went off and he jumped out of his bed

飛び越す  [(3)とびこす]    meaning:  jump  rank: 3
☆ スーパーマンビルを飛び越した ⇨ Superman jumped over a building

飛び退く  [(3)とびのく]    meaning:  jump  rank: 3
☆ 蜘蛛彼女は飛び退いた ⇨ She saw a spider and jumped back

飛び乗る  [(3)とびのる]    meaning:  jump  rank: 3
☆ トラック荷台に飛び乗った ⇨ He jumped on the bed of a truck  (☛ Jump onto, typically moving something)

飛ばす  [とばす]    meaning:  say  rank: 3
☆ はいつも冗談を飛ばしている ⇨ He is always cracking jokes  (☛ Say something, aiming for a specific effect)

飛ばす  [とばす]  [coll]    meaning:  send  rank: 3
☆ 地方閑職に飛ばされた ⇨ He was exiled to an unimportant post in countryside

飛び回る  [(4)とびまわる]    meaning:  travel  rank: 3
☆ 仕事国中を飛び回っている ⇨ He is traveling all over the country for his work  (☛ Does NOT imply one travels by plane. Simply means to go from place to place busily)

飛ばす  [とばす]    meaning:  yell  rank: 3
☆ くの観客野次を飛ばした ⇨ Many spectators heckled, jeered  (☛ Usually about cursing, jeering, heckling)

飛ぶ  [(2)とぶ]    meaning:  yell  rank: 3
☆ あちこちから罵声飛んだ ⇨ Heckling flew from every corner  (☛ Usually about cursing, jeering, heckling)

飛び交う  [(3)とびかう]    meaning:  fly  rank: 4
☆ 砲弾が飛び交った ⇨ Shells flew from every direction
☆ 議会罵声が飛び交った ⇨ Curse words flew in every direction in the congress

飛び歩く  [(4)とびあるく]    meaning:  travel  rank: 4
☆ 仕事世界中を飛び歩いている ⇨ He busily travels around the world for his work

► 名詞
飛び込み  [とびこみ]    meaning:  dive  rank: 2
☆ 彼女は飛び込みの選手だ ⇨ She is a competitive diver
☆ で飛び込み自殺があった ⇨ Somebody jumped onto the track for suicide at the station

飛び火  [とびひ]  [飛び火する]    meaning:  spread  rank: 3
☆ 山火事てたにまで飛び火した ⇨ The wildfire spread to the forest across the river
☆ 暴動全国に飛び火した ⇨ The riots have spread all over the country (like wildfires)

► 形容動詞
飛び切り  [とびきり]    meaning:  best  rank: 3
☆ 彼女の飛び切りの笑顔 ⇨ Her great, beautiful, smile