► 動詞
響く [(2)ひびく] meaning: influence rank: 1
☆ 彼は怪我が響いてオリンピックで活躍できなかった ⇨ His injury affected his performance in the Olympics (☛ Negatively affect the outcome)
響く [(2)ひびく] meaning: resonate rank: 1
☆ 上の階の足音が響く ⇨ The footsteps upstairs resound, are very loud
☆ 心に響く詩 ⇨ A poem that resonates in one’s mind
響き渡る [(5)ひびきわたる] meaning: resonate rank: 3
☆ 爆音が街中に響き渡った ⇨ The sound of the explosion resonated throughout the city (☛ Resonate through a wide area)
► 名詞
響き [ひびき] meaning: sound rank: 2
☆ 私は「香織」という名前の響きが好きだ ⇨ I like how the name “kaoli” sounds
響き [ひびき] meaning: tone rank: 2
☆ 彼の言葉には皮肉な響きがあった ⇨ His comment had a cynical tone