► 動詞
離す [(2)はなす] meaning: distance rank: 1
☆ 彼はストーブをカーテンから離した ⇨ He moved the heater away from the curtains
☆ 彼は先頭の選手にかなり離された ⇨ He fell behind the leader by some distance
離れる [(3)はなれる] meaning: distance rank: 1
☆ 私は弟と年がかなり離れている ⇨ There is a big age difference between me and my little brother
☆ 隣の人と最低二メートル離れて下さい ⇨ Please keep a minimum distance of 2 m with the next person
離れる [(3)はなれる] meaning: leave rank: 1
☆ 彼女ことが頭を離れない ⇨ She doesn’t leave my head. I cannot stop thinking about her
☆ 着陸が近いので席を離れないで下さい ⇨ Don’t leave your seat since we are close to landing
► 名詞
離れ離れ [(4)はなればなれ] meaning: separate rank: 3
☆ 彼等兄弟は戦争で離れ離れになった ⇨ The siblings were torn apart by the war (☛ People, typically family members, to be separated from each other)
離れ業 [はなれわざ] meaning: accomplish rank: 4
☆ 彼女はオリンピック四連覇の離れ業をやってのけた ⇨ She accomplished a feat of 4 consecutive Olympic golds (☛ Typically about sports or something artistic)
離れ [(2)はなれ] meaning: house rank: 4
☆ 祖父は離れに住んでいる ⇨ My grandfather lives in a detached second house (☛ A detached second small house in the same premise)