► 動詞
間違う [(3)まちがう] meaning: mistake rank: 1
☆ 彼は間違ってもそんな事はしない ⇨ He would never do something like that, even as a mistake
間違える [(4)まちがえる] meaning: mistake rank: 1
☆ 一つ間違えたら大変な事になっていた ⇨ It would’ve been a disaster if we’d made just one mistake
☆ 私は塩の量を測り間違えた ⇨ I measured the amount of salt wrong
☆ 私は指示を読み間違えた ⇨ I read the instructions wrong
☆ 私は道を間違えた ⇨ I got the road wrong. I took a wrong road
間違う [(3)まちがう] meaning: wrong rank: 1
☆ 君は間違ってはない ⇨ You’re not wrong
☆ 彼に期待するほうが間違っている ⇨ You’re wrong to have high hopes for him
► 成句
間違い [(3)まちがい] [間違い無い] meaning: certain rank: 1
☆ 彼が犯人に間違いない ⇨ He must be the perpetrator
間違い [(3)まちがい] [間違い無く] meaning: certain rank: 1
☆ この計画は間違いなく失敗する ⇨ This project will without a doubt fail
☆ 戸の鍵は間違いなく掛けた ⇨ I definitely locked the door
間違い [(3)まちがい] [間違い無い] meaning: correct rank: 1
☆ やたらと道徳を説く奴に限って不道徳だと思って間違いない ⇨ You are correct to assume that those who preach morals turn out to be immoral themselves
► 名詞
間違い [(3)まちがい] meaning: mistake rank: 1
☆ どうも計算間違いをしたみたいだ ⇨ It seems I miscalculated
☆ 人間誰でも間違いを犯すものだ ⇨ Humans are bound to make mistakes
☆ 彼に頼めば間違いはない ⇨ If you ask him to do it, then there will no mistakes. You’re in good hands
☆ 待って下さい、それは何かの間違いでしょう ⇨ Wait a second, that must be some kind of mistake