► 動詞
遣る [(2)やる] meaning: do rank: 1
☆ どうやったら上手く行くんだろう? ⇨ How should I do it to make it go well? What can I do to make it work?
☆ 何で私がやらなきゃいけないの? ⇨ Why do I have to do?
☆ 彼等は夫婦で食堂をやっている ⇨ Together the husband and wife do, run, a restaurant
☆ 机上の論理と実際にやるのは完全に違う ⇨ Desktop theory and doing it in reality are completely different
遣れる [やれる] meaning: do rank: 1
☆ やってやれないことはない ⇨ It is doable if we really try hard
遣る [(2)やる] meaning: do rank: 1
☆ それはやってやれないことはない ⇨ That’s not impossible to do if you try hard (☛ A common phrase. Not interchangeable with する in this phrase)
☆ 私は酒もタバコもやらない ⇨ I don’t do either drinking or smoking (☛ A set phrase about alcohol, smoking, drugs, etc. Not interchageable with する in this phrase)
遣れる [やれる] meaning: do rank: 1
☆ やれるだけやろう ⇨ Let’s do as much as we can do (☛ Can do)
遣る [(2)やる] [良く遣る] meaning: do rank: 1
☆ 日本代表は良くやったと思う ⇨ I think the team Japan played really well (☛ A common phrase. Not interchangeable with する in this phrase)
☆ 良くやった! ⇨ You did great! (☛ A common phrase. Not interchangeable with する in this phrase)
遣る [(2)やる] [coll] [junior] meaning: give rank: 1
☆ 犬に餌をやらなくちゃいけない ⇨ I have to give food to the dog (☛ You give something to somebody)
☆ これ、お前にやるよ ⇨ I give this to you (☛ You give something to someone beneath you)
☆ 鉢植えに水をやるのを忘れた ⇨ I forgot to give water to my houseplants (☛ You give something to something)
遣る [(2)やる] [coll] meaning: manage rank: 1
☆ この給料でやっていくのは無理だ ⇨ It is impossible to manage with this salary
☆ 遂にやった! ⇨ Finally I did it!
遣る [(2)やる] [coll] meaning: operate rank: 1
☆ こんな遅くまでやっている店があるの? ⇨ Is there any store that’s open this late?
遣り取り [(2)やりとり] [遣り取りする] meaning: argue rank: 2
☆ 彼等は激しくやり取りした ⇨ They exchanged barbs
遣って来る [(4)やってくる] meaning: come rank: 2
☆ ETは遠い星からやって来た ⇨ ET came from a star far away
☆ ここまでやって来れたのも皆さんのお陰です ⇨ I have come this far thanks to all of you
遣り取り [(2)やりとり] [遣り取りする] meaning: communicate rank: 2
☆ 私達はEメールでやり取りしている ⇨ We have been communicating with Emails
遣られる [やられる] [coll] meaning: lose rank: 2
☆ あー、やられた ⇨ Ahh, I lost. They beat me (☛ Passive voice of やる. Note やる never means to defeat someone in the active voice)
☆ 私達は相手に完全にやられてしまった ⇨ We got completely beat by the opponent (☛ Passive voice of やる. Note やる never means to defeat someone in the active voice)
遣る [(2)やる] [coll] meaning: send rank: 2
☆ 子供を大学にやるにはすごく金がかかる ⇨ It costs a lot of money to send children to college
☆ 彼は家来を使いにやった ⇨ He sent his servant as a messenger
遣る [(2)やる] [coll] [vulgar] [男] meaning: sex rank: 2
☆ あの女とやりたい ⇨ I wanna bang that woman
遣る [(2)やる] [遣らない] [liter] meaning: completely rank: 3
☆ 球場は試合後も未だ興奮が冷め遣らない ⇨ The stadium is yet to cool down, still buzzing with excitement, after the game
遣る [(2)やる] [遣らぬ] [liter] meaning: completely rank: 3
☆ 夢から覚め遣らぬ気分 (さめやらぬ) ⇨ A feeling that you still haven’t completely woken up from a dream
遣り合う [(3)やりあう] meaning: fight rank: 3
☆ 両党は国会で激しく遣り合った ⇨ The two parties fought hard at the parliament (☛ Usually verbally exchange hard criticism)
遣り通す [(3)やりとおす] meaning: finish rank: 3
☆ 自分で始めたことは最後までやり通せよ ⇨ Finish what you started
遣り遂げる [やりとげる] [liter] meaning: finish rank: 3
☆ 彼は諦めずに最後までやり遂げた ⇨ He didn’t give up and did it till the end
遣り過す [(4)やりすごす] meaning: manage rank: 3
☆ 木陰で突然の土砂降りをやり過ごした ⇨ I managed to get through a sudden downpour under the shade of a tree (☛ Manage through danger, difficulty, by taking evasive actions)
遣り込める [(4)やりこめる] meaning: argue rank: 4
☆ あの子は大人をもやりこめる ⇨ That kid wins arguments even with adults, makes them stumped
遣り損なう [(5)やりそこなう] meaning: fail rank: 4
☆ 彼は大事な仕事をやり損なった ⇨ He screwed up an important job
遣り返す [(3)やりかえす] meaning: respond rank: 4
☆ 彼の批判に彼女は激しくやり返した ⇨ She retorted fiercely to his criticism
► 補助動詞
遣る [(2)やる] [rude] meaning: do rank: 1
☆ あいつに思い知らせてやる ⇨ I will teach him a lesson he’ll never forget (☛ Do something emphatically)
☆ あいつに道理を叩き込んでやろうか? ⇨ Should I knock some sense into him? (☛ Do something emphatically)
☆ ぶっ殺してやる! ⇨ I’m gonna fucking kill you! (☛ Do something emphatically)
☆ 死んでやる! ⇨ I’m gonna kill myself (to spite someone) ! (☛ Do something emphatically)
遣る [(2)やる] [junior] meaning: do for somebody rank: 1
☆ あんな馬鹿を助けてやらなくてはいけない理由など無い ⇨ There is no reason that I have to help an idiot like that (☛ 連用形 of verb + て + やる)
☆ 俺がやってやるよ ⇨ I will do that for you. I will take care of that (☛ 連用形 of verb + て + やる)
☆ 子供に自転車を買ってやった ⇨ I bought a bicycle for my kid (☛ 連用形 of verb + て + やる)
遣る [(2)やる] [させて遣る, ~せて遣る] [coll] [junior] meaning: let rank: 1
☆ あいつに好きにさせてやれ ⇨ Let him do what he wants
☆ 子供を公園で遊ばせてやった ⇨ I let my kid play at the park
☆ 犬を中に入れてやった ⇨ I let in the dog
遣わす [つかわす] [arch] [junior] meaning: do for somebody rank: 4
☆ 許して遣わす ⇨ I will forgive you
► 成句
遣り切れない [(4)やりきれない] meaning: sad rank: 3
☆ 世界中で子供達が虐待されているのは遣り切れない ⇨ It is unbearable that children are abused all over the world
► 名詞
遣り方 [やりかた] meaning: way rank: 1
☆ あいつはやり方が汚い ⇨ The way he operates is very dirty
☆ このゲームのやり方が分からない ⇨ I don’t know how to play this game
☆ そういうやり方では旨く行かない ⇨ That way of doing it, that technique, won’t work well
☆ 商売はやり方次第だ ⇨ Business is all about how you manage it
遣り取り [(2)やりとり] meaning: communicate rank: 2
☆ 政治家と業者のやり取りが公表された ⇨ The communications between the politician and the contractor got publicized
遣り過ぎ [やりすぎ] meaning: excessive rank: 2
☆ それはちょっとやり過ぎだ ⇨ I think that is too much, it has gone too far
遣り取り [(2)やりとり] meaning: exchange rank: 2
☆ 最近は書類のやり取りもインターネット上でしている ⇨ Nowadays we do documents exchange on internet too
☆ 彼等のやり取りを聞いていると笑える ⇨ Listening to their exchanges made me laugh
遣り繰り [(2)やりくり] [遣り繰りする] meaning: manage rank: 2
☆ 限られた収入でやりくりするのは大変だ ⇨ It is difficult to manage with a limited income (☛ Manage, usually financially)
遣り手 [やりて] [coll] meaning: competent rank: 3
☆ そう見えないが彼は実は凄い遣り手だ ⇨ He doesn’t look the part but actually he is super astute (☛ Someone very competent, especially in business and dealing with people)
遣らせ [やらせ] meaning: fake rank: 3
☆ あの喧嘩はやらせだった ⇨ That fight was staged, scripted
遣り場 [やりば] [遣り場に困る] meaning: place rank: 3
☆ 彼女はスケスケのドレスを着ていて私は目のやり場に困った ⇨ She was wearing a see-thru dress and I didn’t know where to look (☛ A safe escape place)
遣り場 [やりば] [遣り場の無い] meaning: place rank: 3
☆ やり場のない怒り ⇨ An anger you cannot direct anywhere (☛ A safe escape place)
遣り甲斐 [やりがい] meaning: worth rank: 3
☆ やり甲斐のある仕事 ⇨ A job that is fulfilling to do (☛ Something is mentally fulfilling to do)
遣り口 [(2)やりくち] meaning: way rank: 4
☆ 彼等のやり口はいつも汚い ⇨ They always do things in dirty ways (☛ Always negative connotations)
► 形容詞
遣る瀬無い [(4)やるせない] meaning: sad rank: 4
☆ 世界中で子供の虐待が続いていると思うとやるせない気分になる ⇨ When I think that child abuses are continuing all over the world, I get the feeling I don’t know how to deal with (☛ Literally “no place to send”. Sad feeling hard to resolve)
► 感嘆詞
遣る [(2)やる] [遣った] [coll] [peer] meaning: celebrate rank: 1
☆ やった! ⇨ I did it! I made it! I won! All right! (☛ Literally “I did it”, but can be used any time when something good happens to you)