► 動詞
連れる [つれる] meaning: accompany rank: 2
☆ 暴力団員が仲間を連れてやって来た ⇨ A gang member brought his goons with him (☛ Bring a person or people)
連れ出す [(3)つれだす] meaning: bring out rank: 3
☆ いつも部屋に閉じ籠もっている子供を外に連れ出した ⇨ I brought my kid outside who is always staying in his room (☛ Bring out a person or people)
連ねる [(3)つらねる] [名を連ねる] [liter] meaning: line up rank: 3
☆ 多くの芸能人が災害援助に名を連ねた (なをつらねる) ⇨ Many entertainers lined up their names, participated, in the disaster relief
連れ込む [(3)つれこむ] meaning: bring in rank: 4
☆ 彼は毎晩違う女を部屋に連れ込んでいる ⇨ He brings in different girls every night
連なる [(3)つらなる] [liter] meaning: line up rank: 4
☆ ヒマラヤには世界最高峰の山が連なる ⇨ The world tallest mountains line up in the Himalayas
連れ添う [(3)つれそう] meaning: together rank: 4
☆ 五十年間連れ添った女房 ⇨ My wife I’ve been with for 50 years (☛ For a couple)
► 成句
連れて [つれて] [liter] meaning: as rank: 3
☆ 時間が経つに連れて状況は改善した ⇨ The situation had improved as the time went by
► 名詞
連れ [(2)つれ] meaning: accompany rank: 3
☆ お連れ様が受付でお待ちです ⇨ The person, people, you are with are waiting for your at the reception
► 接尾辞
連れ [(2)つれ] meaning: together rank: 3
☆ プールは家族連れで一杯だった ⇨ The swimming pool was full of families