► 動詞
触る [さわる] meaning: touch rank: 1
☆ 触らないでよ! ⇨ Don’t touch me! (☛ Touch physically with hands)
触れる [ふれる] meaning: touch rank: 2
☆ それについては後で触れます ⇨ We will touch on that subject later
☆ 二つの部品は触れてはいけない ⇨ The two parts should not touch each other (☛ Brush or touch unintentionally)
触れる [ふれる] [手を触れる] [liter] meaning: touch rank: 2
☆ 展示品に手を触れないよう ⇨ Don’t touch the exhibit
触れ合う [(3)ふれあう] [liter] meaning: connect rank: 3
☆ 異国の人達と心が触れ合った ⇨ I felt connections, developed rapport, with people from a foreign country
触れ合う [(3)ふれあう] meaning: touch rank: 3
☆ 彼女と手が触れ合ってドキッとした ⇨ I felt a shock when my hand touched hers (☛ Touch each other)
触れ込む [(3)ふれこむ] meaning: claim rank: 4
☆ 彼等はこの薬は癌を治すと触れこんでいる ⇨ They are claiming that the drug cures cancer
触れ回る [(4)ふれまわる] meaning: tell rank: 4
☆ 彼女は私が身持ちの悪い女だと触れ回った ⇨ She told everybody that I was a promiscuous woman
► 名詞
触れ合い [ふれあい] [liter] meaning: connect rank: 3
☆ 私達は異文化との触れ合いで多くを学んだ ⇨ We have learned a lot through touching, connecting with different cultures (☛ Literally “mutual touch”. Usually used figuratively)
触り [さわり] meaning: important rank: 4
☆ 話の触りだけをした ⇨ He only talked about the gist of the story (☛ The original meaning)
触れ込み [ふれこみ] meaning: reputation rank: 4
☆ 一般庶民の負担を軽減するという触れ込みの新税法 ⇨ A new tax law that is purported to reduce the burden on the mass (☛ A supposed, not verified, reputation)
触り [さわり] meaning: start rank: 4
☆ 話の触りだけをした ⇨ He only talked about the start of the story (☛ Not the original meaning, although more people use it this way today)