Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
見るからに  [(1)みるからに]    meaning:  appear  rank: 3
☆ は見るからにバカそうだ ⇨ He definitely looks like an idiot. You can tell he is an idiot by the looks

見す見す  [みすみす]    meaning:  miss  rank: 3
☆ この機会を見す見す逃すい ⇨ We should not miss this great opportunity  (☛ Literally means “just watching (without doing anything)”)

見る見る  [(1)みるみる]    meaning:  quick  rank: 3
☆ 子供達は見る見る成長する ⇨ Children will grow really quickly

► 動詞
見る  [(1)みる]  [coll]    meaning:  assume  rank: 1
☆ 飛行機代を五万と見て予算組んだ ⇨ I set up my budget assuming the flights would cost ¥50K

見る  [(1)みる]  [coll]    meaning:  care  rank: 1
☆ 子供が見ておいてあげる ⇨ I will watch over the children for you
☆ 毎晩子供勉強を見ている ⇨ He helps school work of his kids every night  (☛ Tutor, give guidance)

見る  [(1)みる]  [coll]    meaning:  check  rank: 1
☆ 彼女風呂湯加減を見た ⇨ She checked the water temperature of the hottub

見る  [(1)みる]    meaning:  consider  rank: 1
☆ 景気回復にはかなりの時間かると見られている ⇨ It is considered that it would take a while for the economy to recover
☆ 警察過激派犯行と見ている ⇨ The police is considering the attack was carried out by the radicals

見る  [(1)みる]  [coll]    meaning:  experience  rank: 1
☆ を見たことがない ⇨ He has never experienced adversities

見る  [(1)みる]  [coll]    meaning:  judge  rank: 1
☆ こんな給料提示とは、随分安く見られたもんだ ⇨ Such a lowball salary offer, they certainly undervalue me
☆ 相手く見るべきじゃない ⇨ We should not see the opponent as an easy match, underestimate them

見る  [(1)みる]    meaning:  look  rank: 1
☆ よく見ないといがからない ⇨ You can’t tell the difference unless you look close
☆ 何見てんの? ⇨ What are you looking at?

見る  [(1)みる]  [coll]    meaning:  manage  rank: 1
☆ 会社会計部門を見ている ⇨ He is managing, supervising, the accounting department of the company

見える  [(2)みえる]    meaning:  see  rank: 1
☆ 老眼鏡いとくのものがよく見えない ⇨ I can’t see something close without my reading glasses

見る  [(1)みる]    meaning:  see  rank: 1
☆ あんな今迄見たことがない ⇨ I’ve never seen him like that ever before
☆ しばらく様子を見よう ⇨ Let’s see, monitor, for a while how things will go
☆ によく見られる行動 ⇨ The behavior often seen with cats

見える  [(2)みえる]    meaning:  see  rank: 1
☆ このからが見える ⇨ The inside of the house can be seen through this window  (☛ Can be seen)
☆ れたはここから富士山が見える ⇨ On a sunny day you can see Mt Fuji from here  (☛ Can be seen)

見える  [(2)みえる]    meaning:  seem  rank: 1
☆ せたように見える ⇨ It looks like he has gotten thinner
☆ 馬鹿に見える ⇨ He looks stupid

見せる  [(2)みせる]    meaning:  show  rank: 1
☆ コーチ選手ドリブル実演してみせた ⇨ The coach showed dribbling for his players
☆ 子供写真を見せた ⇨ He showed me pictures of his children
☆ 絶対成功してみせると誓った ⇨ He vowed to show everybody that he could succeed

見る  [(1)みる]    meaning:  watch  rank: 1
☆ その映画は見たことがない ⇨ I’ve never watched that movie
☆ 見てろよ、この野郎 ⇨ Keep watching, you bastard. (I will make you pay, prove you’re wrong)  (☛ A common phrase)

見える  [(2)みえる]  [respect]    meaning:  come  rank: 2
☆ 先生未だお見えになっていない ⇨ The master has not arrived yet  (☛ Literally “be seen”)

見せ掛ける  [(4)みせかける]    meaning:  disguise  rank: 2
☆ 事故に見せかけて彼女した ⇨ He made it look like an accident and killed her

見せつける  [(4)みせつける]    meaning:  show  rank: 2
☆ との実力いを見せつけた ⇨ He demonstrated in a spectacular fashion that he was at a different level from the others  (☛ Demonstrate clearly, typically one’s superiority, but not necessarily showing off)

見せびらかす  [(5)みせびらかす]    meaning:  show off  rank: 2
☆ しいを見せびらかしている ⇨ He is showing off his new car

見え透く  [みえすく]    meaning:  obvious  rank: 3
☆ あいつの魂胆は見え透いている ⇨ His real motive can be seen through, is obvious  (☛ A bad intention is obvious)

見られる  [(3)みられる]    meaning:  seem  rank: 3
☆ 状況改善する様子く見られない ⇨ The situation doesn’t seem to be improving at all

見える  [(3)まみえる]  [liter]    meaning:  meet  rank: 4
☆ 両軍はこの一戦をまみえた ⇨ The two armies faced each other for a battle in this location

見る  [(1)みる]  [liter]    meaning:  reach  rank: 4
☆ 賃金交渉はやっと妥結を見た ⇨ The wage negotiation finally reached a compromise  (☛ Reach a new status, milestone, etc.)

見て取る  [(3)みてとる]    meaning:  recognize  rank: 4
☆ 確信いことを見て取った ⇨ He picked up that I myself was not convinced
☆ 政府内不協和音があることが見て取れた ⇨ We could see there was a discord within the government

► 補助動詞
見る  [(1)みる]  [coll]    meaning:  intention  rank: 1
☆ もう一度考えて見ます ⇨ I will think about it one more time

見る  [(1)みる]    meaning:  try  rank: 1
☆ そのことをいて見たが、らなかった ⇨ I asked him about it, but he didn’t know
☆ そんなに簡単だっていうならお自分でやって見ろよ ⇨ If you say it is that easy, then why don’t you do it yourself?
☆ ドイツにいつか行って見たい ⇨ I want to go to Germany someday
☆ とてもしそうだったが、やって見たらそれほどでもなかった ⇨ It has looked very difficult, but when I tried it myself it wasn’t that difficult
☆ そのめるので行って見た ⇨ Everybody praises that store, so I went (to see what it was like)
☆ どうなるかはやって見なきゃからない ⇨ You won’t know what happens unless you try  (☛ “みなきゃ” is a colloquial abbreviation of “みなくては”)

見る  [(1)みる]  []  [coll]  [peer]    meaning:  try  rank: 2
☆ もう一度やってみ ⇨ Try one more time

見る  [(1)みる]  [みい]  [coll]  [junior]    meaning:  try  rank: 2
☆ もっとよくえてみい ⇨ Give it more thought

► 成句
見る  [(1)みる]  [見る目]  [coll]    meaning:  judge  rank: 1
☆ 彼女を見るい ⇨ She has no eyes for men. She is not a good judge of men’s characters

見る  [(1)みる]  [して見れば]    meaning:  for  rank: 2
☆ にして見れば親切だったのかもれないが、には迷惑だった ⇨ Maybe that was out of kindness the way he sees it, for him, but it was annoying for me
☆ にして見ればそれは驚き以外なにものでもなかった ⇨ If you see it as me, from my perspective, it was nothing but a surprised  (☛ From a certain point of view)

見る  [(1)みる]  [見たことか]    meaning:  see  rank: 2
☆ そら見たことか! ⇨ Now you see it! This is exactly what I warned you to happen

見るからに  [みるからに]    meaning:  obvious  rank: 3
☆ は見るからに性格そうだ ⇨ He really looks like a nasty person
☆ 彼女は見るからに貴族出身だ ⇨ She does look like from a noble family

見る見る内に  [(1)みるみるうちに]    meaning:  quick  rank: 3
☆ は見る見るうちにれた ⇨ The river overflew right before our eyes, very quickly

► 名詞
見た目  [みため]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ そういうことをすると見た目がくない ⇨ It won’t look good if you do something like that
☆ は見た目はそうだがしい ⇨ He looks scary but is actually gentle
☆ 見た目はくてもには関係無い ⇨ It may not look great but it doesn’t affect the taste

見てくれ  [みてくれ]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ それは見てくれだけで全然中身い ⇨ It is just a show and there is no substance  (☛ Literally “look at me”. Always negative. Note there is no stress)

見せ掛け  [みせかけ]    meaning:  disguise  rank: 3
☆ 見せかけだけの ⇨ Someone who looks good, but has no substance

見せしめ  [みせしめ]  [見せしめにする]    meaning:  example  rank: 3
☆ は見せしめに処刑された ⇨ He was executed as an example to others  (☛ Punish, execute someone to warn, scare others)

見せ所  [みせどころ]    meaning:  occasion  rank: 4
☆ ここがの見せ所だ ⇨ This is exactly the occasion where you showcase your skills, prove your worth  (☛ Literally means a “place to show”)

見せ場  [みせば]    meaning:  scene  rank: 4
☆ この映画一番の見せ場 ⇨ The best scene, highlight, of the movie  (☛ Literally “scene to show”)

見ず知らず  [(1)みずしらず]    meaning:  stranger  rank: 4
☆ 日本人は見ず知らずのしかけない ⇨ Japanese hardly talk to someone he/she doesn’t know

► 形容動詞
見え見え  [みえみえ]  [coll]    meaning:  obvious  rank: 3
☆ には下心があるのが見え見えだ ⇨ It is obvious he has an ulterior motive  (☛ Always negative)

► 連体詞
見え透いた  [みえすいた]    meaning:  obvious  rank: 3
☆ 見え透いたをつくな ⇨ Don’t tell an obvious lie  (☛ A bad intention is obvious)