Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
落ち落ち  [(1)おちおち]    meaning:  relax  rank: 4
☆ 試験までヶ月しかないからおちおちしていられない ⇨ The next exam is only a month away so I cannot really relax

► 動詞
落ち着く  [おちつく]    meaning:  calm  rank: 1
☆ 病状分落ち着いた ⇨ His condition has calmed down a lot
☆ 落ち着いた ⇨ A quiet, subdued, color
☆ 落ち着いた雰囲気レストラン ⇨ A restaurant with a quiet atmosphere
☆ 落ち着いてえよう ⇨ Let’s think calmly and rationally
☆ 落ち着け! ⇨ Calm down!

落ちる  [(2)おちる]    meaning:  come off  rank: 1
☆ どんなに洗ってもれが落ちない ⇨ No matter how I wash it, the stain won’t come off
☆ 毎日走っていたら贅肉が落ちた ⇨ I’ve been running everyday and my body fat has come off

落ちる  [(2)おちる]    meaning:  decline  rank: 1
☆ べないとが落ちるよ ⇨ It will lose taste if you don’t eat soon
☆ 近年彼等製品品質は落ちた ⇨ In recent years the quality of their products has fallen

落ちる  [(2)おちる]  [腕が落ちる]    meaning:  decline  rank: 1
☆ ピアノをしばらくいていなかったらが落ちた ⇨ I didn’t play the piano for a while, and my skills deteriorated

落とす  [(2)おとす]    meaning:  drop  rank: 1
☆ 米国広島長崎原爆を落とした ⇨ US dropped atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki

落ちる  [(2)おちる]  [coll]    meaning:  fail  rank: 1
☆ 運転免許試験に二けて落ちた ⇨ He failed the driving license exam twice in a row  (☛ Fail exams)

落ちる  [(2)おちる]    meaning:  fall  rank: 1
☆ になってが落ちた ⇨ Winter has come and the leaves fell off the tree in my yard
☆ 彼女に落ちた ⇨ She fell in love
☆ 林檎に落ちている ⇨ There are apples fallen on the streets
☆ から落ちて死亡した ⇨ He fell from the cliff and died  (☛ Fall from an elevated place)

落ちる  [(2)おちる]  [coll]    meaning:  inferior  rank: 1
☆ 続編本編べて分落ちる ⇨ The sequel is not nearly as good as the original

落とす  [(2)おとす]    meaning:  lose  rank: 1
☆ 予選通過するにはもう一試合も落とせない ⇨ We can’t lose any more game in order to get out of the qualifier
☆ 運動して体重を落とした ⇨ I lost pounds by working out
☆ 自信を落とさないように ⇨ Don’t lose your confidence
☆ 財布をどこかに落としてしまった ⇨ I (dropped and) lost my wallet somewhere

落とす  [(2)おとす]    meaning:  lower  rank: 1
☆ もうちょっと速度を落として ⇨ Lower the speed, slow down, a little
☆ 品質を落とすことなくコストらすのは大変だ ⇨ It is difficult to reduce the cost without lowering, negatively affecting, the quality

落とす  [(2)おとす]  [coll]    meaning:  reject  rank: 1
☆ 東京大学に落とされた ⇨ He was rejected by Tokyo University  (☛ Reject an applicant for school, job, membership, etc.)

落とす  [(2)おとす]    meaning:  remove  rank: 1
☆ をかけてを落とした ⇨ He hosed down the car and washed off the mud  (☛ Remove dirt, smear, etc.)
☆ 彼女石鹸カス擦り落とした ⇨ She scrubbed off soap scum  (☛ Remove dirt, smear, etc.)

落ち着く  [おちつく]    meaning:  settle  rank: 1
☆ ヶ月引っ越して未だ落ち着かない ⇨ I moved about a month ago, and still haven’t settled down
☆ 費用折半することで落ち着いた ⇨ We settled, agreed, to share the cost fifty-fifty

落とす  [(2)おとす]    meaning:  shoot  rank: 1
☆ ミサイル敵機を落とした ⇨ A missile shot down an enemy aircraft

落ち着く  [おちつく]    meaning:  subtle  rank: 1
☆ 落ち着いたデザイン内装 ⇨ The interior with understated design

落とす  [(2)おとす]  [coll]    meaning:  conquer  rank: 2
☆ 彼等首都簡単に落とした ⇨ They easily captured the enemy’s capital

落とす  [(2)おとす]  [coll]  [peer]    meaning:  conquer  rank: 2
☆ 彼女を落とそうと躍起になっている ⇨ He is desperately trying to conquer her  (☛ Usually a man conquering a woman, for sex)

落ちぶれる  [おちぶれる]    meaning:  decline  rank: 2
☆ スターだったのにひどく落ちぶれた ⇨ He used to be a big star but now looks miserable

落ち込む  [(3)おちこむ]    meaning:  decrease  rank: 2
☆ 売上げが大幅落ち込んだ ⇨ The sales have dropped significantly

落ち込む  [(3)おちこむ]    meaning:  depress  rank: 2
☆ られて落ち込んだ ⇨ He got dumped and depressed

落っことす  [(4)おっことす]  [coll]    meaning:  drop  rank: 2
☆ に落っことしてしまった ⇨ He dropped the plate on the floor

落っこちる  [(4)おっこちる]  [coll]    meaning:  fail  rank: 2
☆ 学入試に落っこちた ⇨ He failed his college entrance exam  (☛ Fail exams)

落っこちる  [(4)おっこちる]  [coll]    meaning:  fall  rank: 2
☆ りんごがテーブルから落っこちた ⇨ An apple fell from a table  (☛ A colloquial alternative of 落ちる but usually only used for solid things)

落とす  [(2)おとす]  [coll]    meaning:  settle  rank: 2
☆ この費用経費で落とすことは出来ない ⇨ This cost cannot be processed as a business expense

落ちる  [(2)おちる]  [coll]  [peer]    meaning:  surrender  rank: 2
☆ どんなに口説いても彼女は落ちない ⇨ She won’t cave in no matter how hard I court her

落ちる  [(2)おちる]    meaning:  surrender  rank: 2
☆ 首都に落ちた ⇨ The capital fell to the enemy

落ち零れる  [(5)おちこぼれる]    meaning:  drop out  rank: 3
☆ 社会から落ちこぼれた人達 ⇨ People dropped out of the society (because they are not capable)  (☛ Somewhat different from English “dropout” that in homogenous Japanese society, dropping out always means not good enough to keep up with others)

落ち合う  [(3)おちあう]    meaning:  meet  rank: 3
☆ 私達渋谷駅で落ち合うことにした ⇨ We arranged to meet at Shibuya station

落とす  [(2)おとす]  [coll]    meaning:  conscious  rank: 4
☆ 相手を落とした ⇨ He made the opponent pass out with a chokehold

落ち窪む  [(4)おちくぼむ]    meaning:  sink  rank: 4
☆ 落ち窪ん ⇨ Sunken eyes  (☛ Usually about eyes and cheeks, from exhaustion)

落ち行く  [(3)おちゆく]  [liter]    meaning:  escape  rank: 5
☆   (☛ Try to escape after losing a battle)

落ち延びる  [(4)おちのびる]    meaning:  survive  rank: 5
☆ 

► 名詞
落ち着き  [おちつき]    meaning:  calm  rank: 2
☆ は落ち着きが足りない ⇨ He lacks composure
☆ 株式市場は落ち着きを取り戻した ⇨ The stock market has regained a little bit of calmness, stability

落ち込み  [おちこみ]    meaning:  decrease  rank: 2
☆ 売上大幅な落ち込みが予想される ⇨ A significant drop in the sales is forecasted

落ち込み  [おちこみ]    meaning:  depress  rank: 2
☆ 最近落ち込みがしいようだ ⇨ It looks like he’s been really depressed lately

落とし穴  [(3)おとしあな]    meaning:  danger  rank: 3
☆ 投資には沢山の落とし穴がある ⇨ There are a lot of pitfalls in investing  (☛ Literally “drop hall”. A pitfall)

落ち  [(2)おち]    meaning:  joke  rank: 3
☆ 落ちの冗談 ⇨ A joke without a punchline  (☛ The punchline, denouement, of a joke)

落ち零れ  [おちこぼれ]    meaning:  loser  rank: 3
☆ 学校で落ちこぼれだった ⇨ He was a failed student at school  (☛ Somewhat different from English “dropout” that in homogenous Japanese society, dropping out always means not good enough to keep up with others)

落とし物  [おとしもの]    meaning:  lost  rank: 3
☆ で落とし物の財布見つけた ⇨ I found a wallet someone dropped at the station

落ち  [(2)おち]  [coll]    meaning:  result  rank: 3
☆ 頼んでもられるのが落ちだ ⇨ We all know he will say no even if we ask him  (☛ An easily expected bad result)

落とし穴  [(3)おとしあな]    meaning:  trap  rank: 3
☆ のための落とし穴 ⇨ A trap hole for boars  (☛ Literally “drop hall”. A pitfall)

落ち度  [(1)おちど]    meaning:  fault  rank: 4
☆ に落ち度はい ⇨ He is not at fault. He didn’t do anything wrong

落し子  [(3)おとしご]    meaning:  product  rank: 4
☆ 公害工業発展の落し子だ ⇨ Pollution is a child, product, of industrial development  (☛ Literally “dropped child”. An undesirable product)

落とし前  [おとしまえ]  [rude]    meaning:  settle  rank: 4
☆ 落とし前つけてもらおうか ⇨ I need you to make up for this  (☛ Originally a yakuza term. Settlement, compensation for a mistake one made)

► 形容動詞
落ち目  [おちめ]    meaning:  decline  rank: 3
☆ あの女優相当落ち目になった ⇨ The actress has lost popularity considerably