► 動詞
纏まる [まとまる] meaning: combine rank: 1
☆ 商売を始めるには纏まったお金が必要になる ⇨ You need a certain amount of money to start your business
纏める [まとめる] meaning: combine rank: 1
☆ 全ての料金は纏めて払うつもりだ ⇨ I am going to pay all the fees in one lump-sum payment
☆ 彼女は髪を後ろで纏めた ⇨ She tied her hair in the back
☆ 新しい台所用品を纏めて買った ⇨ I bought new kitchen utensils all at once
纏める [まとめる] meaning: group rank: 1
☆ 彼女は服を色ごとに纏めた ⇨ She grouped together her clothes by color
纏まる [まとまる] meaning: organize rank: 1
☆ 頭の中で考えが纏まらなかった ⇨ My ideas didn’t come together in my head
纏める [まとめる] meaning: organize rank: 1
☆ 彼は新提案を纏めた ⇨ He has put together a new proposal
纏まる [まとまる] meaning: settle rank: 1
☆ どうも髪が纏まらない ⇨ I can’t get my hair under control
☆ 二社の間で契約が纏まった ⇨ A contract has been agreed between the two company
☆ 交渉は纏まる様子がない ⇨ The negotiation doesn’t seem to be getting settled
纏める [まとめる] meaning: settle rank: 1
☆ 契約を纏めましょう ⇨ Let’s put together a contract
纏まる [まとまる] meaning: unite rank: 1
☆ チーム全員が纏まるには時間が掛かった ⇨ It took time for everybody in the team to come together
☆ 皆の意見が纏まらなかった ⇨ Everybody’s opinion didn’t come together. People disagreed with each other
纏める [まとめる] meaning: unite rank: 1
☆ 彼には人を纏める力が無い ⇨ He lacks the ability to unite people
☆ 皆の意見を纏めるのは大変だった ⇨ It was a lot of work to put everybody’s opinions together, make everybody agree
纏わり付く [(5)まとわりつく] meaning: cling rank: 3
☆ 濡れたパンツが足にまとわりついて気持ち悪い ⇨ It is uncomfortable the wet pants cling to my legs
☆ 猫が家中まとわりついてくる ⇨ My cat follows me clinging all over the house
纏わる [(3)まつわる] [liter] meaning: involve rank: 3
☆ 妖怪にまつわる伝説を纏めた本 ⇨ A book that gathers legends about monsters
纏い付く [(4)まといつく] meaning: cling rank: 4
☆ 静電気でスカートが脚にまといつく ⇨ My skirt clings to my legs with static
纏う [(2)まとう] [liter] meaning: wear rank: 4
☆ 一糸まとわぬ裸体 ⇨ A naked body wearing not even a strand of string
☆ 炎をまとった伝説の不死鳥 ⇨ A legendary phoenix wrapped in fire (☛ Wear around the entire body)
► 名詞
纏め [まとめ] meaning: arrange rank: 2
☆ 彼は党内の纏め役だ ⇨ He is the coordinator within the party
纏め [まとめ] meaning: combine rank: 2
☆ 彼女は纏め髪が似合う (まとめがみ) ⇨ She looks good with tied hair
纏め [まとめ] [纏め買い] meaning: combine rank: 2
☆ 歯ブラシが安かったので纏め買いした (まとめがい) ⇨ Toothbrushes were on sale so I bought in bulk
纏まり [まとまり] meaning: settle rank: 2
☆ 髪に纏まりが付かない ⇨ My hair won’t settle down
纏め [まとめ] meaning: summary rank: 2
☆ この辺で纏めをしよう ⇨ Let’s summarize things here
☆ 要点の纏め ⇨ The summary of the important points
纏まり [まとまり] meaning: unite rank: 2
☆ このチームには纏まりが無い ⇨ This team lacks unity, cohesiveness
☆ 党内の意見に纏まりが付かない ⇨ The opinions within the party won’t come together