► 動詞
綻ばす [(4)ほころばす] meaning: loose rank: 3
☆ 彼は顔を綻ばした ⇨ He loosened his face, smiled
綻びる [(4)ほころびる] meaning: loose rank: 3
☆ シャツの縫い目がほころびた ⇨ The seam of my shirt came undone
► 名詞
綻び [ほころび] meaning: crack rank: 4
☆ 両国の関係に綻びが生じた ⇨ Broken stitches, cracks, have appeared in the relationship of the two countries
綻び [ほころび] meaning: loose rank: 4
☆ パンツに綻びが出来た ⇨ My pants got broken, loose, stitches