Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
細る  [(2)ほそる]    meaning:  thin  rank: 4
☆ ストレス細った ⇨ Appetite has dwindled because of stress

► 成句
細る  [(2)ほそる]  [身が細る]    meaning:  struggle  rank: 4
☆ 心配の細るいだった ⇨ I was so worried I almost lost weight  (☛ Lose weight from worry, stress, etc.)

► 形容詞
細かい  [(3)こまかい]    meaning:  detail  rank: 1
☆ は細かい指示した ⇨ He gave detailed instructions  (☛ Often negative connotations, as overly detailed, fussy)

細かい  [(3)こまかい]    meaning:  fine  rank: 1
☆ 彼女神経が細かい ⇨ She has fine nerves. She is very sensitive
☆ の細かい網戸 ⇨ A fine mesh window
☆ 細かく刻んねぎ ⇨ Finely chopped onions

細い  [(2)ほそい]    meaning:  narrow  rank: 1
☆ の細い ⇨ A narrow path in a forest  (☛ Unlike 狭い, usually narrow in width but not in a walled space)

細かい  [(3)こまかい]    meaning:  small  rank: 1
☆ ノートには細かい沢山かれている ⇨ A lot of things are written in small letters on his notebook
☆ 細かいの持ってる? ⇨ Do you have small changes?

細い  [(2)ほそい]    meaning:  thin  rank: 1
☆ 彼女はすごく細い ⇨ She’s very thin  (☛ Small in diameter)
☆ 細い ⇨ A thin, fine, thread  (☛ Small in diameter)
☆ 細い ⇨ A thin leg  (☛ Small in diameter)

細かい  [(3)こまかい]    meaning:  trivial  rank: 1
☆ そんな細かい大切ではない ⇨ Those small, trivial, details are not important now
☆ 彼女は細かいことにうるさい ⇨ She is very fussy about small stuff

細い  [(2)ほそい]    meaning:  weak  rank: 1
☆ 神経が細い ⇨ His nerves are thin. He is very sensitive, susceptible to stress
☆ 彼女は細い言った ⇨ She said in a feeble voice
☆ 彼女が細い (しょくがほそい) ⇨ Her appetite is weak. She doesn’t eat much

► 形容動詞
細やか  [(2)こまやか]    meaning:  fine  rank: 2
☆ キメの細やかな ⇨ Skin with very fine textures

細やか  [(2)こまやか]    meaning:  sensitive  rank: 2
☆ 彼女は細やかな配慮出来るだ ⇨ She is someone who is very thoughtful, tactful, considerate  (☛ Sensitive to other’s feelings)

細やか  [(2)ささやか]  [humble]    meaning:  trivial  rank: 3
☆ 細やかなですがおさい ⇨ Please accept my trivial gift