► 動詞
煽てる [(3)おだてる] meaning: praise rank: 2
☆ どんなにおだてられてもそんなことは絶対しない ⇨ No matter how you sweet-talk to me, I’ll never do that (☛ Use flattery to persuade someone)
煽る [(2)あおる] meaning: blow rank: 3
☆ 強風に煽られて木が倒れた ⇨ A tree got blown by a strong wind and fell (☛ Blow repeatedly)
煽る [(2)あおる] meaning: encourage rank: 3
☆ 大衆を煽るのが彼等の戦略だ ⇨ It is their strategy to incite the public (☛ Incite angry reactions)
煽る [(2)あおる] meaning: fan rank: 3
☆ 彼は団扇で七輪を煽った ⇨ He fanned the grill with a hand fan
煽て上げる [(5)おだてあげる] meaning: praise rank: 4
☆ (☛ Praise someone so that he/she becomes fired up to do something)
煽り立てる [あおりたてる] meaning: provoke rank: 4
☆ 民衆の恐怖を煽り立てるのが彼等の戦略だ ⇨ It is their strategy to provoke fear among people (☛ Usually about provoking a specific emotion)
► 名詞
煽て [おだて] [煽てに乗る] meaning: praise rank: 2
☆ 彼は簡単に煽てに乗る ⇨ He gets easily sweet-talked into doing things. It’s easy to manipulate him with praises (☛ Use flattery to persuade someone)
煽り [あおり] [liter] meaning: effect rank: 4
☆ 不況の煽りを受けて多くの会社が倒産した ⇨ Many companies have gone bankrupt by the effect of the bad economy