Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
泣く泣く  [なくなく]    meaning:  reluctant  rank: 3
☆ 彼女子供を泣く泣く養子した ⇨ She very reluctantly gave up her baby for adoption  (☛ Literally means “crying and crying”. Reluctant but has no other choice)

► 動詞
泣く  [(2)なく]    meaning:  cry  rank: 1
☆ うちのおさんはすぐに泣く ⇨ My mom cries easily
☆ 赤ちゃんが泣いている ⇨ The baby is crying

泣かす  [なかす]    meaning:  cry  rank: 2
☆ うちの息子を泣かせた ⇨ My daughter made my son cry

泣き付く  [(3)なきつく]    meaning:  beg  rank: 3
☆ してくれと泣きついた ⇨ He cried and begged his parents to lend him some money  (☛ Used figuratively. Beg for something desperately in tears)

泣かせる  [なかせる]    meaning:  cry  rank: 3
☆ 泣かせる ⇨ A story that makes you cry. A tear-jerker

泣きじゃくる  [(5)なきじゃくる]    meaning:  cry  rank: 3
☆ 泣きじゃくる子供 ⇨ A child crying uncontrollably

泣ける  [なける]  [coll]    meaning:  cry  rank: 3
☆ 泣ける映画 ⇨ A movie that makes you cry  (☛ Can cry)

泣き崩れる  [(5)なきくずれる]    meaning:  cry  rank: 3
☆ 彼女で泣き崩れた ⇨ She dropped to the floor crying in front of his coffin  (☛ Collapse to the ground while crying in grief)

泣き喚く  [(4)なきわめく]    meaning:  scream  rank: 3
☆ 彼女は泣き喚くばかりでこったのかからない ⇨ She just cries and screams and I can’t tell what happened  (☛ Scream sentences while crying)

泣き叫ぶ  [(4)なきさけぶ]    meaning:  scream  rank: 3
☆ 子供公共泣き叫んでいるのにもしない ⇨ The parents are not doing anything even though their child is crying and screaming in public  (☛ Scream while crying)

泣かされる  [なかされる]    meaning:  suffer  rank: 3
☆ 彼女酒癖さに散々泣かされた ⇨ She was made to cry, suffered a lot, by her husband’s drinking problem

泣き腫らす  [(4)なきはらす]    meaning:  cry  rank: 4
☆ 彼女を泣きはらしていた ⇨ Her eyes were puffy from crying

泣き落とす  [なきおとす]    meaning:  persuade  rank: 4
☆ 泣き落とそうとするのはのいつものやりだ ⇨ It is his usual tactic to try to persuade someone by crying and begging (to win sympathy)

► 成句
泣き  [(2)なき]  [泣きを見る]  [coll]    meaning:  regret  rank: 3
☆ そんなをしてるとで泣きを見るぞ ⇨ If you keep doing that you will cry later and regret it

► 名詞
泣き言  [なきごと]    meaning:  complain  rank: 3
☆ あいつは泣き言がい ⇨ He tells a lot of sob stories. He whines a lot
☆ 泣き言を言うな ⇨ Don’t give me your sob stories. Don’t whine

泣き虫  [(2)なきむし]    meaning:  cry  rank: 3
☆ さいは泣き虫だった ⇨ He used to cry a lot when he was little  (☛ Doesn’t have the connotations of “crybaby=someone who whines a lot”. Instead someone who is a weakling and cries easily)

泣きべそ  [(3)なきべそ]  [泣きべそを掻く]    meaning:  cry  rank: 3
☆ 転んで泣きべそをかいた ⇨ The boy fell over and was about to cry  (☛ About children)

泣き寝入り  [なきねいり]  [泣き寝入りする]    meaning:  give up  rank: 3
☆ 彼女権力者強姦されて泣き寝入りするしかなかった ⇨ She was raped by a powerful man and there was nothing she could do but forget it  (☛ Literally means “go to sleep crying”)

泣き所  [なきどころ]    meaning:  weak  rank: 3
☆ い所がチームの泣き所だ ⇨ The lack of the depth is the weakness of the team  (☛ Literally means “point that makes one cry (when hit)”)

泣き  [(2)なき]  [泣きを入れる]  [coll]    meaning:  beg  rank: 4
☆ した相手が泣きをれてきた ⇨ The person I had lent some money cried and begged

泣き  [(2)なき]  [泣きが入る]  [coll]    meaning:  cry  rank: 4
☆ 従業員注意したら泣きが入った (なきがはいる) ⇨ I reprimanded my employee and she started crying

泣き落とし  [なきおとし]    meaning:  persuade  rank: 4
☆ 彼女は泣き落としにかった ⇨ She resorted to crying and begging